Открыт набор заявок на второй сезон ДнД игры "Готика и Подземелья"

Подробности здесь: Заявки на второй сезон ГиП

Перейти к содержимому

Фотография

Илья Ильф и Евгений Петров


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 3

#1 Half-Orc

  • Человечище

    Репутация
    457
  • 3 779 сообщений

                                   

Отправлено 08 февраля 2016 - 11:09

8EmYDG9.jpg

 

 

Илья Ильф  (1897—1937)

Евгений Петров (1902—1942

 

 

Ильф И. и Петров Е. —  советские писатели-соавторы Илья Ильф (Илья Арнольдович Файнзильберг)  и Евгений Петров (Евгений Петрович Катаев). Уроженцы города Одесса. Совместно написали знаменитые романы «Двенадцать стульев» (1928) и «Золотой телёнок» (1931). Дилогия о похождениях великого комбинатора Остапа Бендера выдержала множество переизданий, не только на русском языке. 

 

 

 

 

Сначала посмотрел фильм «12 стульев» с Папановым и Мироновым, потом прочёл «Золотого телёнка». Потом мне сказали, что «12 стульев» это первый роман про комбинатора. Поэтому прочитал его и не один раз. После уже читал другие их книги и смотрел фильмы по их произведениям. Нравится юмор в их произведениях. Единственный косяк у них был, когда комбинатора «бритвой по горлу» (и в  колодец…, а не. не в колодец, а так и оставил злодей – глава русской демократии, особа приближённая к царю). Но товарищи написали кучу писем авторам и они поняли свою ошибку.


Le Allgothic est mort. Vive le Allgothic!

Наёмник с ОллГотика, ставший Легендарным Гуру на Бесте.


#2 Half-Orc

  • Человечище

    Репутация
    457
  • 3 779 сообщений

                                   

Отправлено 13 октября 2016 - 11:03

Интересна биография (происхождение и предыдущая жизнь главного героя дилогии о Великом комбинаторе), имеющего «интернациональное» украинско- (Остап) — еврейско- (Бендер) — турецкое (Ибрагимович, -Сулейман, -Бей) имя. Известно что родился то ли в 1899—1900 году (в «Двенадцати стульях» летом 1927 года он называет себя «мужчиной двадцати семи лет»), то ли в 1896—1897 (в «Золотом телёнке» осенью 1930 года Бендер говорит: «Мне тридцать три года, возраст Иисуса Христа…»). Его частое упоминание о «турецком подданстве» отца и отчество «Ибрагимович» не указывают на этническую связь с Турцией. В этом современники видели намёк на жительство отца Бендера в Одессе, где евреи-коммерсанты принимали турецкое подданство, чтобы их дети могли обойти ряд дискриминационных законоположений, связанных с конфессиональной принадлежностью, и заодно получить основания для освобождения от воинской повинности во время русско-турецкой войны. Кроме того, имя Ибрагим, как известно, является арабской формой имени Авраам. Есть версия, которая гласит, что слова «турецкий подданный» имели также ещё один скрытый смысл, понятный еврейской диаспоре России. «Турецкими подданными» там называли последователей движения сионистов, на рубеже веков выступавших за иммиграцию евреев в Палестину, находившуюся тогда под турецким владением (уехать в Палестину, соответственно — сменить подданство с российского на турецкое).

К тому же как известно он был одессит. Как известно, Одесса — город интернациональный, каким был и дуэт авторов «Двенадцати стульев» и «Золотого телёнка». Возможность заимствования одесскими авторами фамилии главного героя от названия близлежащего к их родине города, который по-румынски так и называется — Бендер (рум. Bender)

Из истории, рассказанной Бендером инженеру Щукину, следует, что Остап зимой 1919 года жил в Миргороде, в охваченной Гражданской войной Украине. И, судя по подробностям рассказа о Вечном жиде, Остап Бендер в этот период занимался контрабандой.
 
Известно, что в 1922 году Остап Бендер сидел в Таганской тюрьме — там его видел Яков Менелаевич (администратор театра «Колумб»), сидевший там же по «пустяковому делу». Бендер по выходе из тюрьмы чтит Уголовный кодекс (первый советский уголовный кодекс был принят как раз в 1922 году), и зарабатывает на жизнь способами, по возможности не подпадающими под его статьи.
 
Кроме того, Остап по крайней мере один раз был в Средней Азии до 1930 года.
Первое появление героя в романе было в Старгороде, куда он  вошёл будучи экс-заключённым, неоднократно судимым и совсем недавно освободившийся, то есть преступник-рецидивист (мошенник, так как сразу после освобождения строит планы, связанные с мошенничеством). В самом деле, бездомный бродяга, не имеющий холодной весной (лёд на лужах) ни пальто, ни носков, но путешествует в модном костюме и щегольской обуви. В первой книге он является авантюристом-преступником, во второй он уже больше похож на сыщика, разыскивающего нечестного миллионера.
 
В предисловии к «Золотому телёнку» Ильф и Петров в шутливой форме рассказали о том, что к концу написания «Двенадцати стульев» возник вопрос об эффектной концовке. Между соавторами возник спор, убивать ли Остапа или оставить в живых, что даже стало причиной ссоры между соавторами. В конце концов, решили положиться на жребий. В сахарницу положили две бумажки, на одной из которых был нарисован череп с костями. Выпал череп — и через тридцать минут великого комбинатора не стало.
 
По свидетельству брата Е. Петрова — Валентина Катаева (в книге «Алмазный мой венец») сюжетная основа «Двенадцати стульев» была взята из рассказа А. Конан-Дойля «Шесть Наполеонов», в котором драгоценный камень был спрятан в одном из гипсовых бюстиков французского императора. За бюстиками охотилось двое преступников, один из которых в конце концов был прирезан бритвой своим сообщником[9]. Кроме этого Катаев упоминает и о «уморительно смешной повести молодого, рано умершего советского писателя-петроградца Льва Лунца, написавшего о том, как некое буржуазное семейство бежит от советской власти за границу, спрятав свои бриллианты в платяную щётку».
 
В романе «Золотой телёнок» Остап «воскрес». Шрам на шее, описанный авторами, говорит о том, что бывший студент Иванопуло вернулся домой достаточно вовремя для того, чтобы «хирурги смогли спасти мою молодую жизнь».
 
В конце «Золотого телёнка» Остап был ограблен румынскими пограничниками при переходе границы, но остался в живых, что может говорить о намечавшемся продолжении приключений Остапа.
 
В 1933 году в печати появились анонсы третьего романа о Бендере под условным названием «Подлец», но этот замысел Ильфа и Петрова остался неосуществлённым. Зато в конце XX века на рынке появилось несколько «продолжений».

Le Allgothic est mort. Vive le Allgothic!

Наёмник с ОллГотика, ставший Легендарным Гуру на Бесте.


#3 Minion

  • Подмастерье

    Репутация
    29
  • 75 сообщений

Отправлено 13 октября 2016 - 17:35


Сначала посмотрел фильм «12 стульев»

Мне экранизация  с Пуговкиным в роли священника нравится, от книги сюжет не отходит. Практически весь фильм состоит из цитат. Да и персонажи фильма, даже второстепенные смотрятся отлично, на память сразу приходят "Сироты, которые тяжелое наследство царского режима", "Эллочка-людоедка" "Знойная женщина - мечта поэта"  и сторож в театре у которого "можно, но деньги вперед!"


Сообщение отредактировал Minion: 13 октября 2016 - 17:38


#4 Dude

  • Мастер

    Репутация
    12
  • 113 сообщений

Отправлено 19 апреля 2018 - 09:19

Когда-то я прочитал Золотой телёнок. Очень много юмора и сатиры на тогдашнюю эпоху, впечатляет. Хорошо если будут появляться и в будущем произведения такого толка, под каждое новое время


Сообщение отредактировал Dude: 19 апреля 2018 - 09:20





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных