Весь контент Вайпер
-
Любимые стихотворения
Не любимое, просто настроение... Ф а у с т Мне скучно, бес. М е ф и с т о ф е л ь Что делать, Фауст? Таков вам положен предел, Его ж никто не преступает. Вся тварь разумная скучает: Иной от лени, тот от дел; Кто верит, кто утратил веру; Тот насладиться не успел, Тот насладился через меру, И всяк зевает да живет — И всех вас гроб, зевая, ждет. Зевай и ты. Ф а у с т Сухая шутка! Найди мне способ как-нибудь Рассеяться. М е ф и с т о ф е л ь Доволен будь Ты доказательством рассудка. В своем альбоме запиши: Fastidium est quies — скука Отдохновение души. Я психолог... о, вот наука!.. Скажи, когда ты не скучал? Подумай, поищи. Тогда ли, Как над Виргилием дремал, А розги ум твой возбуждали? Тогда ль, как розами венчал Ты благосклонных дев веселья И в буйстве шумном посвящал Им пыл вечернего похмелья? Тогда ль, как погрузился ты В великодушные мечты, В пучину темную науки? Но, помнится, тогда со скуки, Как арлекина, из огня Ты вызвал наконец меня. Я мелким бесом извивался, Развеселить тебя старался, Возил и к ведьмам и к духам, И что же? всё по пустякам. Желал ты славы — и добился, Хотел влюбиться — и влюбился. Ты с жизни взял возможну дань, А был ли счастлив? Ф а у с т Перестань, Не растравляй мне язвы тайной. В глубоком знанье жизни нет — Я проклял знаний ложный свет, А слава... луч ее случайный Неуловим. Мирская честь Бессмысленна, как сон... Но есть Прямое благо: сочетанье Двух душ... М е ф и с т о ф е л ь И первое свиданье, Не правда ль? Но нельзя ль узнать, Кого изволишь поминать, Не Гретхен ли? Ф а у с т О сон чудесный! О пламя чистое любви! Там, там — где тень, где шум древесный, Где сладко-звонкие струи — Там, на груди ее прелестной Покоя томную главу, Я счастлив был... М е ф и с т о ф е л ь Творец небесный! Ты бредишь, Фауст, наяву! Услужливым воспоминаньем Себя обманываешь ты. Не я ль тебе своим стараньем Доставил чудо красоты? И в час полуночи глубокой С тобою свел ее? Тогда Плодами своего труда Я забавлялся одинокий, Как вы вдвоем — всё помню я. Когда красавица твоя Была в восторге, в упоенье, Ты беспокойною душой Уж погружался в размышленье (А доказали мы с тобой, Что размышленье — скуки семя). И знаешь ли, философ мой, Что думал ты в такое время, Когда не думает никто? Сказать ли? Ф а у с т Говори. Ну, что? М е ф и с т о ф е л ь Ты думал: агнец мой послушный! Как жадно я тебя желал! Как хитро в деве простодушной Я грезы сердца возмущал! Любви невольной, бескорыстной Невинно предалась она... Что ж грудь моя теперь полна Тоской и скукой ненавистной?.. На жертву прихоти моей Гляжу, упившись наслажденьем, С неодолимым отвращеньем: Так безрасчетный дуралей, Вотще решась на злое дело, Зарезав нищего в лесу, Бранит ободранное тело; Так на продажную красу, Насытясь ею торопливо, Разврат косится боязливо... Потом из этого всего Одно ты вывел заключенье... Ф а у с т Сокройся, адское творенье! Беги от взора моего! М е ф и с т о ф е л ь Изволь. Задай лишь мне задачу: Без дела, знаешь, от тебя Не смею отлучаться я — Я даром времени не трачу. Ф а у с т Что там белеет? говори. М е ф и с т о ф е л ь Корабль испанский трехмачтовый, Пристать в Голландию готовый: На нем мерзавцев сотни три, Две обезьяны, бочки злата, Да груз богатый шоколата, Да модная болезнь: она Недавно вам подарена. Ф а у с т Всё утопить. М е ф и с т о ф е л ь Сейчас.
-
Павел Петрович Бажов
Бажов Павел Петрович Родился 27 января 1879 г. Умер 3 декабря 1950 г. Советский писатель, журналист. Родился в городе Сысертский Завод близ Екатеринбурга в семье потомственных рабочих. Поступил в Екатеринбургское духовное училище, а затем в Пермскую семинарию, которую окончил в 1899 г. В течение полутора десятилетий (до 1917 г.) он преподавал русский язык в Екатеринбурге и Камышлове. В эти годы предметом пристального интереса будущего писателя стали народный быт и культура, устное народное творчество уральцев. В 1918 г. он вступил добровольцем в Красную армию. По окончании военных действий Бажов обратился к журналистике. В 20-х гг. его очерки, фельетоны, рассказы печатались в екатеринбургской «Крестьянской газете», других уральских периодических изданиях. В 1924 г. вышла первая книга писателя — «Уральские были», в которую вошли очерки-воспоминания о дореволюционном прошлом края. Главное произведение Бажова, сделавшее его классиком русской литературы, — «Малахитовая шкатулка» — увидело свет лишь в год 60-летия автора. Первый сборник под этим названием (1939 г.) объединил 14 сказов, последние прижизненные издания содержали около 40 сказов. В 1943 г. книга получила Сталинскую премию, а после войны Бажов стал депутатом Верховного Совета СССР. В «Малахитовой шкатулке» автор обратился к своеобразной литературной форме — сказу, связанному с традициями устного народного творчества. Изобилующая разговорными оборотами и диалектными словами, использующая элементы фольклорного стиля, речь рассказчика создаёт иллюзию доверительного устного повествования. В основе книги лежит тема творческого труда. Герои Бажова — рудокопы («Хозяйка Медной горы»), углежоги («Живинка в деле»), камнерезы («Каменный цветок», «Горный мастер»), литейщики («Чугунная бабушка»), чеканщики («Иванко-крылатко») — предстают людьми, искренне преданными своему делу. Им помогают жить не только их золотые руки, но и весёлая живинка в деле, которая «впереди мастерства бежит и человека за собой тянет». Сочная и яркая цветовая палитра, поэтичные образы, перекликающиеся с русским фольклором, напевность и жизнерадостная эмоциональная окраска народной речи создают неповторимый мир бажовских сказов. Адресованная читателям различных социальных слоёв и возрастных категорий, «Малахитовая шкатулка» стала необыкновенно популярной. В историю отечественной словесности Бажов вошёл собирателем жемчужин родного языка, первооткрывателем драгоценных пластов рабочего фольклора — не хрестоматийно приглаженного, а творимого жизнью. Похоронен в Екатеринбурге. Трудно сказать что-либо новое об этом авторе. Все читали (или, по крайней мере, видели) главное произведение Павла Петровича. Хочу сказать лишь одно: поскольку автор в своем труде широко использовал традиции народного творчества, то его сказы полны мудрости, подлинной, народной, а не бредово-филосовской. Вот лишь некоторые цитаты из его произведения: Жадность людская: охота все богатство на себя одного перевести. Лучше одно знать до тонкости. Да и житья не хватит, чтоб всякое мастерство своей рукой изведать. Наукой можно человечьи руки нарастить выше облака. Смелому случится на горке стоять, пули мимо летят, боязливый в кустах захоронится, а пуля его найдет.
-
Сновидения
Вот уж не знаю. У меня сновидения с самого детства - еще до эпохи игр, если психолог имела ввиду компьютерные - были и яркими, и многосерийными, т.е. "продолжение следует". Скорее, тут больше влияния воображения или насыщенности внутреннего мира, чем игр, как таковых. Внутренний мир можно наполнить красками и без них, через книги, к примеру. И воображению это только способствует. Когда ты читаешь описание , например, батальной сцены, ты же рисуешь ее у себя в голове, разве нет? Как и платье Ростовой и тогу какого-нибудь патриция... И ты так же погружаешься в иной мир (если погружаешься, конечно).
-
Роберт Бернс
РОБЕРТ БEРНС Родился 25 января 1759 Умер Бёрнс 21 июля 1796 Выдающийся шотландский поэт. Создал самобытную поэзию, в которой прославил труд, народ и свободу, бескорыстную и самоотверженную любовь и дружбу. Сатирические антицерковные поэмы "Два пастуха" (1784), "Молитва святоши Вилли" (1785), сборник "Стихотворения, написанные преимущественно на шотландском диалекте" (1786), патриотический гимн "Брюс - шотландцам", кантата "Веселые нищие", гражданская и любовная лирика (стихотворения "Дерево свободы", "Джон Ячменное зерно" и др.), застольные песни. Собрал и подготовил к изданию произведения шотландского поэтического и музыкального фольклора, с которым тесно связана его поэзия. Бёрнса превозносят как романтического поэта – в обиходном и литературном смысле этого определения. Однако миропонимание Бёрнса опиралось на практичное здравомыслие крестьян, среди которых он вырос. В противовес романтизму его творчество знаменовало последний расцвет шотландской поэзии на родном языке – поэзии лирической, земной, сатирической, озорной. Человеку, привыкшему воспринимать поэзия лишь в качестве составной части некоего музыкального произведения, именуемого песней, и не приученному наслаждаться поэзией, как таковой, будет трудно оценить красоту стихотворений великого шотландца. На первый взгляд они просты и даже безыскусны. Но ведь и творения С.Есенина такие же. На самом деле в них скрыт потаенный, глубокий смысл. Надо только постараться. Оцените вот это: «Горной маргаритке, которую я примял своим плугом» О скромный, маленький цветок, Твой час последний недалек. Сметет твой тонкий стебелек Мой тяжкий плуг. Перепахать я должен в срок Зеленый луг. Не жаворонок полевой - Сосед, земляк, приятель твой - Пригнет твой стебель над травой, Готовясь в путь И первой утренней росой Обрызгав грудь. Ты вырос между горных скал И был беспомощен и мал, Чуть над землей приподымал Свой огонек, Но храбро с ветром воевал Твой стебелек. В садах ограда и кусты Хранят высокие цветы. А ты рожден средь нищеты Суровых гор. Но как собой украсил ты Нагой простор! Одетый в будничный наряд, Ты к солнцу обращал свой взгляд. Его теплу и свету рад, Глядел на юг, Не думая, что разорят Твой мирный луг. Так девушка во цвете лет Глядит доверчиво на свет И всем живущим шлет привет, В глуши таясь, Пока ее, как этот цвет, Не втопчут в грязь. Так и бесхитростный певец, Страстей неопытный пловец, Не знает низменных сердец - Подводных скал - И там находит свой конец, Где счастья ждал. Такая участь многих ждет... Кого томит гордыни гнет, Кто изнурен ярмом забот, - Тем свет не мил. И человек на дно идет Лишенный сил. И ты, виновник этих строк, Держись, - конец твой недалек. Тебя настигнет грозный рок - Нужда, недуг, - Как на весенний стебелек Наехал плуг.
-
Эдгар Алан По
@Elring, наверное все зависит от возраста читателя, времени суток, настроения и множества других факторов. Да и очередность прочтения имеет значение. Конечно, ты права, с Лавкрафтом "всякое сравнение хромает", но ведь По писал почти веком раньше.
-
Эдгар Алан По
Алан Эдгар По Родился 19 января 1809 г. Умер 7 октября 1849 г. Эдгар Аллан По — один из величайших американских романтиков XIX века Также являлся редактором, критиком и создатель детективно-фантастического жанра в литературе. Представитель американского романтизма. Как новеллист По всерьез заявил о себе рассказом «Рукопись, найденная в бутылке» (1833),получившим премию на конкурсе «Сатердей курьер. В традиции необыкновенных морских путешествий написан рассказ «Низвержение в Мальстрем» (1841) и единственная «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима» (1838), подготовившая почву мелвилловскому «Моби Дику» и завершенная Ж. Верном в романе «Ледовый сфинкс». К «морским» произведениям примыкают рассказы о приключениях на суше и в воздухе: «Дневник Джулиуса Родмена» — вымышленное описание первого путешествия через Скалистые горы Северной Америки, совершенного цивилизованными людьми (1840), «Необыкновенные приключения некоего Ганса Пфааля» (1835), начатые в шутливо-сатирическом ключе и переходящие в документальный отчет о полете на Луну, «История с воздушным шаром» (1844) о совершенном якобы перелете через Атлантику. Благодаря тщательно разработанной системе деталей достигалось впечатление достоверности и материальности вымысла. В «Заключении» к «Гансу Пфаалю» По сформулировал принципы того вида литературы, который впоследствии назовут научно-фантастической. Та же «сила подробностей» у По, отмеченная Ф. М. Достоевским, характерна для самой многочисленной группы новелл — тех его «арабесок», которые ближе всего к европейской романтической традиции. Художественный смысл таких рассказов, как «Лигейя» (1838),«Падение дома Ашеров» (1839), «Маска Красной смерти» (1842), «Колодец и маятник»(1842), «Черный кот» (1843), «Бочонок амонтильядо» (1846), конечно, отнюдь не исчерпывается картинами ужасов, физических и душевных страданий, вообще «уклонений от природы», по выражению Ш. Бодлера. Изображая различные экстремальные положения и выявляя реакции героев на них, писатель прикоснулся к таким областям человеческой психики, которые изучаются современной наукой, и тем раздвинул границы эмоционального и интеллектуального постижения мира.Рассказ «Сфинкс» может дать представление о технологии создания страшного у Эдгара По, однако для автора это отнюдь не универсальный способ. И в этом рассказе, далеко не столь значительном, как, например, рассказ «Падение дома Ашеров», и далеко не столь популярном, как«Золотой жук», очевидна одна черта, которая отличает Эдгара По от других писателей и составляет резкую его особенность: это сила воображения, это сила подробностей, которая способна убедить читателя в возможности события. «Золотой жук» по жанровым его свойствам обычно присоединяют к знаменитым детективным рассказам Эдгара По — «Убийства на улице Морг», «Тайна Мари Роже» и «Украденное письмо», героем которых является детектив-любитель Ш. Огюст Дюпен. В этих рассказах — сам автор называл их «логическими рассказами» — с особым эффектом проявляет себя сила логики и аналитического соображения. Основную же особенность Эдгара По - это«матерьяльность» его фантастики. Фантастическое в произведениях Эдгара По оказывается осязаемым, обыденным. Явления невероятные не только обнаруживаются в повседневности, но повседневность как таковая под взглядом и пером Эдгара По обретает характер фантастический. Однако при этом По но был идеалистом-мистиком. Первой книгой По, которая попалась мне в руки, был сборник рассказов, среди которых были и "Золотой жук" и "падение дома Ашеров", "Сердце-обличитель" и "Колодец и маятник". Все читали эти произведения, и описывать то, что переживал во время прочтения - нет нужды. Несколько позднее познакомился и с поэзией этого замечательного человека. Ну и, как водится, нет пророка в отчестве своем. На своей родине, в Америке, талант писателя не был признан, в отличие от Европы. И как тут не повторить всем известные слова об интеллектуальных особенностях американцев.
-
Игра в загадки
Хиба хто против... Просто простая она чересчур.
-
Игра в загадки
Да что вы говорите? Берешь не слишком свежий хлеб и очень острый нож. Крошек - ни единой. Тонкие пластинки - как в ресторане. Пыль - не крошки. Конечно, если по свежевыпеченному, да топором...
-
Игра в слова из Готики
Обо всем нужно догадываться. Королева (та, что ползунов).
- Игра в загадки
-
Игра в слова из Готики
В русском языке порядка полумиллиона слов. Может, стоит ввести ограничения? Армагеддон.
-
Джон Уиндем
То, что делают с произведениями Авторов режиссеры аки продюсеры со сценаристами я даже обсуждать не хочу. Не раз уже говорил, но повторюсь. Сразу вспоминаю Гафта и бессмертное: Пока-пока-покакали На старого Дюма... И далее по тексту. Видел и то позорище, о котором идет речь. Кто и что там прикладывал - не в курсе. Неинтересно.
-
Джон Уиндем
@Half-Orc, да я и не спорю. В данном случае название русского перевода было очень удачным. Может быть, удачнее оригинала. Но, согласись, очень часто переводчики - и не только наши - грешат тем, что не переводят название (книги ли, кинокартины ли, неважно) как бог на душу положит. Т.е. несут отсебятину, не имеющую к оригинальному названию (не содержанию) никакого отношения. И далеко не всегда это удачно выходит. Так что "надо про извращать любят". Это факт. То, что в данном случае извращение только улучшило восприятие - попаданием в цель, отражением сути - значения не имеет. Извращают все и чаще неудачно.
-
Джон Уиндем
Ну, "Отклонение от нормы" - это как у нас любят извращать названия. "Хризалиды". Но дело ведь не в названии - роман хороший.
-
Джон Уиндем
Джон Уиндем Паркс Лукас Бейнон Родился 10 июля в Ноли, Уорикшир, Великобритания. Умер 11 марта в Петерсфилде, Хэмшир, Великобритания Английский писатель-фантаст. Пользовался в качестве литературных псевдонимов различными сочетаниями своих имён, из которых наиболее известное - Джон Уиндем Главные произведения (посвящены глобальным катастрофам): «День триффидов» (1951) «Кракен пробуждается» (другое название «Из Глубины»)(1953) «Хризалиды» («Куколки») (1955) «Кукушата Мидвича» (1957) Джон Уиндем является признанным классиком мировой фантастики. В отличие от американских мастеров этого жанра, Уиндем пишет жёстко, последовательно и логично. Он является противником жюль-верновской школы и не вдаётся в подробное описание деталей фантастических явлений, они присутствуют в его произведениях лишь в объёме, достаточном для развития сюжета. Главный объект изучения автора в его романах-катастрофах не сами катастрофические явления, а поведение людей во время них. В «Дне триффидов» рассматривается падение цивилизации из-за потери большинством людей зрения в сочетании с вторжением плотоядных расстений, и зарождение нового общества; в «Кукушках Мидвича» — борьба за сохранение человечества перед угрозой вторжения инопланетян; в «Кракен пробуждается» — выживание в условиях глобального наводнения. И везде человек сталкивается с тяжёлыми проблемами применения морали старого общества в новых условиях. Вывод автора — люди должны приспосабливаться к новым условиям, но не имеют право терять при этом человечность. Также перу автора принадлежит множество рассказов, в том числе и юмористических («Я в это не верю» (в другом переводе — «Ставка на веру»), «Видеорама Пооли»). В первую очередь я прочитал, конечно, "День Триффидов" Роман очень сильный; несмотря на засилье постапокалиптики в современной литературе и кинематографе, уверен, понравится любителям этой тематики. Некоторые произведения мастера экранизировались. И вот еще что. Если кто-то смотрел экранизацию Мидвича под названием "Деревня проклятых (1995г.), то, наверное, поймет, о чем я говорю. Меня не оставляет впечатление, что та, главная, что осталась без пары, когда выросла - стала крупной величиной в банковско-финансовой сфере. Ее часто показывают в новостях...
-
Иллюзия Обмана / Now You See Me
Тоже недавно посмотрел - и на фига они законы принимают? - и тоже фильм понравился. Сплошь трюки, иллюзии... Вот только с середины фильма стало понятно, что тут замешан родственник утопленника, и что он должен быть среди главных действующих лиц - "держать руку на пульсе". Круг подозреваемых сузился до крайности...
-
Майкл Муркок
Майкл Муркок Майкл Джон Муркок родился 18 декабря 1939 года маленьком городке Митчэме (графство Суррей) в семье инженера. Еще в детстве он переехал в Лондон и жил там до 1993 года. Детство и юношество писателя пришлись на особый период - распад Британской империи Именно отсюда растут корни одной из главных тем в его творчестве - идея вечной, непрекращающейся борьбы с наступающим Хаосом, история разрушении привычной системы мироздания и долгой, мучительной адаптации к новой.Служил в Королевских ВВС, закончил престижный Питманс-колледж, после чего пустился во все тяжкие - ах, простите - с головой окунулся в богемную жизнь. Муркок, неплохо играя на гитаре и других музыкальных инструментах, учитывая конъюнктуру рынка (битломанию), организовал группу "Hawkwind" ("Ястребиный ветер"), причем в репертуаре было много его собственных композиций. Как и все "молодежь и подростки" того круга Муркок занялся и политикой. То он был левым радикалам и что-то там у них пописывал, позже стал ярым анархистом, что-то покрикивал, и то же пописывал. Обычная тусовка, короче.Первый журнал, возглавленный Муркоком в 18 лет, назывался "Приключения Тарзана", и именно в нем была опобликована первая серия Муркока в жанре " героической фэнтези", начатый рассказом "Соджан-меченосец" Майкл стал писать- "SF Adventures" и "Science Fantasy", и быстро добился определенного успеха у читателей, - сразу книжными изданиями, а не в периодике, увидели свет тома "марсианской" трилогии, созданной в подражание Э.Р.Берроузу, а позже стал и их редактором. "Новые миры" стали рупором целого литературного движения - т.н. "Новой Волны". Еще в юности Муркок горячо спорил с другими фанами, утверждая, что современной фантастике, чтобы называться Литературой, не хватает общелитературной грамотности и культуры, а также "человеческого измерения". Что он имел в виду под этими понятиями, стало ясно, как только ему представилась возможность продемонстрировать это на страницах собственного журнала. Главной основой "Новой Волны" было резко-агрессивное неприятие "классической" научной фантастики. Поэтому, писатели-апологеты движения представляли из себя довольно пеструю палитру разнообразных модных на тот момент литературных течений. Наиболее известными представителями движения, кроме самого Муркока, стали - британцы Брайан Олдисс, Джеймс Грэм Баллард, Джон Браннер, Майкл Джон Харрисон, Джон Слейдек, Кристофер Прист и американцы Томас Диш, Норман Спинрэд, Сэмюэл Дилэни, Роджер Желязны и Харлан Эллисон . Все эти годы Муркок не переставал писать. Муркок создал несколько сериалов довольно специфической "героической фэнтези". Впрочем, писатель никогда не скрывал, что писал сериалы фэнтези ради денег, которые, в основном, ему были нужны для поддержания "на плаву" своего журнала. Однако его сериалы получались весьма нестандартные и многосмысловые. Стоит только присмотреться к его героям - в отличие от лишенных сомнений суперменов Берроуза, Говарда и других основоположников "героической фэнтези", герои Муркока обычно - мятущееся, одинокие, одержимые темными страстями, фобиями и прочими явно несуперменскими качествами. Короче, они - люди безо всяких приставок "супер" (можно сказать, что именно Муркок стоит у истока современной "героики"). Перу Муркока также принадлежит критическая работа, посвященная жанру фэнтези, - "Wizardry and Wild Romance: A Study of Epic Fantasy" (1987). В настоящее время Муркок живет в небольшом городке в Техасе (США, с 1993 г.), в свободное от работы время коллекционируя редкие книжные издания конца XIX - начала XX веков, увлекается также пешим туризмом, музыкой и рисованием. Он является лауреатом "Небьюлы", Всемирной премии фэнтези и трижды - Британской премии фэнтези. По его книгам созданы ряд комиксов и видеоигр Серия: Дороги Между Мирами 1. Ритуалы бесконечности [= Обломки времени ] 2. У врат преисподней ветрено… [= Ветра Лимбо ] 3. Берега смерти Серия: Карл Глогауэр 1. Се - человек Серия: Майкл Кейн 1. Город Зверя 2. Повелитель пауков Серия: Сборники Майкла Муркока Воины Зилора Серия: Хроники Эрекозе 1. Вечный воитель [= Вечный герой ] 2. Феникс в обсидиане [= Феникс в обсидиановой стране; Серебряные воины ] 3. Орден Тьмы Серия: Хроники Корума 1. Повелители мечей 2. Серебряная рука Серия: Кочевники времени 1. Кочевники Времени. Повелитель Воздуха [= Повелители воздуха, Небесный полководец ] 2. Кочевники Времени. Левиафан шагает по земле 3. Кочевники Времени. Стальной царь Серия: Семья фон Бек 1. Пес войны и боль мира 2. Город в осенних звездах Серия: Повелители мечей 1. Рыцарь Мечей [= Валет Мечей, Рыцарь Шпаг ] 2. Королева Мечей 3. Король Мечей Серия: Сказания об Альбиносе 1. Дочь похитительницы снов Вне серий Китайский агент Элрик на Краю Времени Рекомендуемый порядок чтения книг о Вечном воителе: I. Хроники Эрекозе 01 - Вечный воитель 02 - Феникс в обсидиане 03 - Орден тьмы II. Хроники Корума Джайлин-Ирси, Принца В Алой Мантии. Повелители мечей 01 - Рыцарь мечей 02 - Королева мечей 03 - Король мечей III. Хроники Корума Джайлин-Ирси, Принца В Алой Мантии. Серебряная рука 01 - Бык и копье 02 - Дуб и баран 03 - Меч и конь IV. Хроники Дориана Хоукмуна. Рунный посох 01 - Кристалл, несущий смерть 02 - Амулет безумного бога 03 - Меч Рассвета 04 - Рунный посох V. Хроники Дориана Хоукмуна. Граф Брасс 01 - Граф Брасс 02 - Защитник Гараторма 03 - В поисках Танелорна VI. Хроники Элрика. Призрачный город 01 - Призрачный город 02 - Рыцарь Хаоса 03 - Глаза Яшмового гиганта 04 - За краем мира VII. Хроники Элрика. Песнь Черного меча 01 - Скиталец по морям судьбы 02 - Гибель Призрачного города 03 - Пока смеются боги 04 - Поющая цитадель 05 - Элрик на Краю Времени VIII. Хроники Элрика. Жемчужная крепость 01 - Жемчужная крепость 02 - Месть розы IX. Хроники Элрика. Сказания об Альбиносе 01 - Дочь похитительницы снов 02 - Древо скрелингов 03 - Сын Белого Волка X. Танцоры на Краю Времени 01 - Чуждое тепло 02 - Пустые земли 03 - Конец всех песен XI. Сказания Края Времени 01 - Бледные розы 02 - Белые звезды 03 - Древние тени 04 - вечный огонь 05 - Элрик на Краю времени XII. Кочевники времени 01 - Повелитель воздуха 02 - Левиафан шагает по земле 03 - Стальной царь XIII. Хроники семьи Фон Бек 01 - Пес войны и боль мира 02 - Город в осенних звездах 03 - Дом на Розенштрассе Как водится, нам редко кто составляется списки рекомендующие в каком порядке читать. Не по такого рода книгам. До и следуем мы им не всегда.Для меня Муркок открылся "Рунным посохом" - "Хроникой черного меча" и Грезящим городом. Повелителями Драконов и т.п. Я тут много дифирамбов петь не буду - не хотите, и не надо.Но Саги можно было бы снимать такие, что.... Ладно, молчу, а то некоторым в спор вступить захочется.
-
Роберт Силверберг
Роберт Силверберг Американский прозаик и редактор, один из самых ярких представителей американской "Новой Волны". Родился 15 января 1935 года в Нью-Йорке, там же окончил Колумбийский ун-т, редактировал ряд журналов НФ и серию оригинальных ант. "Новые измерения" с 1953 г. - професс. писатель: кроме НФ, успешно писал науч. - поп. книги для детей (по продуктивности уступая только А.Азимову - всего в активе С. более 100 НФ и более 60 науч. - поп. книг). Первая НФ публикация - "Планета Горгона" (1954). Президент Ассоциации американских писателей-фантастов (1967-68). Живет в Сан-Франциско (шт. Калифорния).В 1969 его «Ночные крылья» получили премию «Хьюго» за лучшую повесть. В 1970 он получил премию «Небьюла» за рассказ «Пассажиры», две в 1971 — за роман «Время меняться» и рассказ «Хорошие вести из Ватикана». В 1975 и 1986 премию «Небьюла» за лучшую повесть получили его «Рождённый с мёртвым» и «Напрявляясь в Византию». В 1990 Силверберг получил премию «Хьюго» за короткую повесть «Стать солдатом», а в 2004 Американская Ассоциация Фантастов назвала его Великим Мастером (Grand Master). В 1970 он был почётным гостем на Мировом Съезде Научной Фантастики (Мирконе).Президент Ассоциации американских писателей-фантастов (1967-68). Живет в Сан-Франциско (шт. Калифорния).Яркий талант стилиста и визионера проявился сначала в р-зах и повестях С., включенных в сб. - "Следующая остановка - звезды" (1962), "Божественные, убирайтесь домой" (1964), "К внешним мирам" (1965), "Игла в стогу времени" (1966), "Калиброванный аллигатор" (1969), "Тринадцатое измерение" (1969), "Парсеки и притчи" (1970), "Омнибус Роберта Силверберга" (1970), "Кубический корень из неопределенности" (1971), "Лунные папоротники и звездные песни" (1971), "Путешествие в реальность и иные невероятности" (1972), "Другая тень Земли" (1973; рус. 1991 - "Другие тени Земли"), "Долина за границей времени" (1973), "Незнакомая территория" (1973), "Танец Солнца" (1974), "Рожденный вместе с мертвыми" (1974), "Пир Святого Диониса" (1975), "Рассвет на Меркурии" (1975), "Лучшее Роберта Силверберга" (1976), "Игры Козерога" (1976), "Берега завтрашнего дня" (1976), "Лучшее Роберта Силверберга, том 2" (1978). Первый, и довольно простенький рассказ Силверберга, прочитанный мной, была "Долина вне времени". А затем - практически без перехода - "Прыгуны во времени". Последующие его творения только усилили мое восхищение автором, и не в последнюю очередь - как генератора идей. Силверберг неподражаем (преувеличение, признаю) в рождении именно новых идей, новых подходов, новых миров - ввсе это с разработанными концепциями, историей и культурой миров, физиологией обитателей мира. Читайте его и те кто никогда не сталкивались с потрясающим миром Роберта Силверберга, и те, кто давно с ним знаком.
-
Эдмунд Купер
Эдмунд Купер Английский прозаик. Родился 30 апреля 1926 года.Скончался писатель 11 марта 1982 года.Служил судовым радистом на торговом судне. Имея диплом школьного учителя, преподавал в школе. Работал в нефтяной компании (не топ-менеджером). С дюжину лет рецензировал НФ в газете "Санди таймс". Первая публикация - "Единорог" (1951), и с этого момента - профессиональный писатель. Известность Куперу (преимущественно на родине, в меньшей степени - в США) принес первый роман, "Неопределенная полночь" (1958), (другое название - "Смертельный образ"), герои которого, обитатели мира после катастрофы, находятся в непрекращающемся конфликте с андроидами, считающими себя более достойными наследовать земную цивилизацию. В более позднем романе "Культура сверхчеловека" (1971), наоборот, описаны абсурдные и трагикомические попытки компьютера "воссоздать" человечество, уничтоженное в результате ядерной войны: получается сюрреальная Англия, в которой правит королева Виктория, Черчилль - премьер-министр, а главного героя зовут Майкл Фарадей. Тема выживания человечества после глобальной катастрофы получила развитие в романах - "Светоносное семя" (1959), "Последний континент" (1970), "Десятая планета" (1973). В "Дне дураков" (1966) на Земле установился "рай психопатов", после того как все "нормальные" люди покончили жизнь самоубийством в результате катастрофических изменений в солнечной радиации. Комплексный апокалипсис, изображенный в самом популярном романе Купера, "Идущий по облакам" (1973), представляет собой сочетание экологической, демографической и ядерной катастроф; мир снова вернулся к варварству под властью Церкви луддитов, лозунг которой: "Всякая машина - зло", а романтически настроенный герой-подросток убежден, что когда-нибудь построит аппарат легче воздуха. Особое место в творчестве Купера занимает тема "женской антиутопии" (что вызвало резкую критику со стороны американских феминисток), наиболее ярко выраженная в романах "Пять к двенадцати" (1968) и "Кому нужны мужчины?" (1972); другое название - "Половой геноцид", а также в сборнике "С Рождеством, мисс Минерва!" (1978). Интересный вариант контакта двух культур (в духе произведений У.Ле Гуин ) представлен в "Далеком закате" (1967). Менее удачны рассказы Купера, составившие сборник: "Дар завтрашнего дня" (1958), "Голоса во тьме" (1960), "Завтрашний день пришел" (1963), "Новости из ниоткуда" (1968), "Квадратный корень из завтра" (1970), "Нерожденное завтра" (1971), "Юпитер смеется" (1980), "Мир различия" (1980); рассказ "Юпитер смеется" - альтернативная история, в которой Иисус не был распят на кресте. Обо всем этом многообразии я раньше и слыхом не слыхивал. Просто когда-то давно мне попался в руки томик произведений Купера, выпущенный серией "Северо-запад" ) - спасибо питерцам, многое в 90-е выпустили. Впечатления после прочтения осталось сложным, мной до конца непонятым, несмотря на неоднократные попытки перечитать эти романы. Казалось бы: два из романов - банальнейшая история группы людей куда-то там попадающих, чегой-то там делающих, и поди ж ты! спасающих Человечество. Вот два других романа производят гораздо более сильное впечатление, которое даже сегодня, в мире, когда апокалипсис и его пост банальнось - все равно привлекают внимание. Короче, мне этот автор понравился, рекомендую его другим, а уж что именно из его творений - дело за вами.
-
Поздравления
С ПРАЗДНИКОМ ВСЕХ! СЧАСТЬЯ, ЛЮБВИ И УДАЧИ!
-
Саундтреки (Risen 1)
Музыка в игре хороша. И, что еще важнее, очень удачно подобрана. Уж как я ни люблю Готику, но... Вышел как-то мод, заменяющий саундтреки Ризена на классические из Готики. Попробовал - ну совершенно не тот эффект. Не вписывается эта музыка, тоже прекрасная, в атмосферу Ризена. Так что, большое спасибо создателям!
-
Risen 1 - аналог Gothic 2?
А мне всегда казалось, что Ризен расположен во вселенной, параллельной миру Готики. Аналоги персонажей, схожесть городов, специфика расположения лагерей и т.п. - как раз и говорят а параллельном развитии. А отличия от Мира Готики все же существенные. Неоднократно поминавшееся здесь уничтожение Ксардасом рунной магии - не аргумент. В Третьей Готике Ксардас магию действительно уничтожил, но только паладинскую. Маги Воды, Темные, да и сам Герой прекрасно пользуются рунами. Проблема только в том, что их достать нелегко, в отличие от первых частей, но они работают! А о титанах в Готическом мире и слыхом не слыхивали. Все отличия перечислять утомительно, но мне и этих хватает, чтобы считать Ризен параллельным, а не отнесенным в будущее, но тем же самым миром.
-
Самый интересный противник (Risen 1)
Всех монстров выносил в первой главе. (Естественно, не при первом прохождении.) Арбалет и "хоть небольшое" возвышение, и нет спасения ни мглорам с человеко-ящерами, ни ограм со скорпионами. Только удобные для отстрела точки надо выбрать правильно. И... банальное превращение головы огра в подушечку для булавок.
-
Фаранга (Risen 1)
Очень красивая местность. Я иногда специально слетаю (левитирую) с какой-нибудь возвышенной точки только для того, чтобы полюбоваться видами острова. Например, с той скалы, где находится руна скорости, или с той, на которой "Изящный меч". Лепота.
-
Любимый квест (Risen 1)
Люблю длинные квесты, поэтому в этой инре больше понравился совместный квест "Помощь Пэтти" и "Золотые диски". На них ведь еще немало завязано, тот же Храм на болоте... Но - мало интересных, мало. Игра коротковата, а модов, наполняющих игру квестами, не наблюдается... P.S. Прошу прошения за оффтоп.