Опубликовано 6 августа, 201411 г. Клиффорд Саймак Родился 3 августа 1904 годаСкончался 25 апреля 1988 года Клиффорд Дональд Саймак родился 3 августа 1904 года в окрестностях провинциального городка Милвилл (штат Висконсин) в семье простых фермеров Джона Льюиса Саймака и Маргарет Оливии Уайзман. Происхождение у будущего писателя было славянское: его дед, эмигрировавший в Штаты из Чехии, носил фамилию Шимок. СпойлерСаймаки жила небогато, но дружно — честные работяги, истинно американская «соль земли». Светлую память о детстве Клиффорд пронёс через всю жизнь: всё его творчество проникнуто особым пасторальным духом, и действие многих книг происходит в провинции, в родном Висконсине. Рос Клиффорд на ферме, помогая отцу;после школы он поступил на факультет журналистики Университета штата Висконсин в Мэдисоне. Вскоре у семьи Саймаков, как и у многих американских фермеров той поры, начались финансовые трудности (не зря в книгах знаменитого фантаста то и дело достаётся бездушным чиновникам да алчным банкирам!), и учёбу пришлось оставить. Клиффорд пошёл работать учите-лем, а женившись в 1929-м на Агнес Карченберг, рискнул заняться потенциально более «хлебной» журналистикой. Чтобы прокормить семью, Клиффорд одновременно подрабатывал в нескольких региональных газетах Мичигана, Канзаса и Миннесоты, благо перо у него было бойкое. В 1939 году Саймак перебрался в Миннесоту, заключив постоянный контракт с газетой Minneapolis Star and Tribune, где проработал до самого выхода на пенсию в 1976-м. Поначалу репортёром, потом редактором отдела новостей, наконец — шефом научно-популярного отделения. Уже в начале журналистской карьеры Клиффорд попробовал себя как писатель. Делал он это по финансовым причинам и писал в основном вестерны и приключенческие рассказы. А затем взялся и за фантастику, которой увлекся ещё в детстве, прочтя книги Герберта Уэллса. Первая НФ-публикация состоялась в 1931 году — рассказ «Мир красного солнца» вышел в журнале Хьюго Гернсбека Wonder Stories. Дальше... Почти все рассказы и повести капризные редакторы фантастической периодики отвергали не глядя. Истинным «крёстным отцом» Саймака-фантаста (как и многих других столпов «Золотого века» американской НФ) стал Джон Кэмпбелл, который придирчиво отбирал для своего журнала Astounding Science Fiction самых ярких и оригинальных авторов. С конца 1930-х Саймак заслуженно стал одной из наиболее резвых «лошадок» кэмпбелловской литературной «конюшни». Потихоньку Клиффорд нащупывал собственный путь в фантастике — начинал он преимущественно с космических опер и «твёрдой» НФ, пока не обустроил особую нишу. Саймак по сути стал одним из основоположников "мягкой" фантастики гуманистической направленности, в центре которой не бестрепетные супермены с квадратной челюстью, а обычные люди, оказавшиеся в фантастических ситуациях. В 1935 году в журнале Marvel Tales появилась первая большая повесть Саймака «Создатель», через четыре года Astounding напечатал его «почти» роман «Космические инженеры» (повесть, позже заметно расширенная), однако ещё несколько лет Клиффорд оставался в основном автором рассказов. Успех как к романисту пришел только в 1952-м, с появлением заявленного именно как роман «Города» — серии сюжетно объединённых рассказов, которые ранее в течение восьми лет печатались в журналах. Роман получил Международную премию фэнтези, хотя никаких эльфов и магов там не было — в те времена «фантазией» в англоязычном мире называли фантастику вообще. После «Города» для Саймака-творца наступила самая благодатная пора — почти 20 лет он оставался одним из лидеров американской НФ. В конце 1970-х у писателя начались проблемы со здоровьем, из-за чего в последующие годы Саймак больше налегал на короткую форму. А вот его романы того времени, хоть и затрагивают зачастую серьёзные проблемы и спорные темы, в художественном отношении заметно уступают книгам «золотых» шестидесятых. Писатель оказался на перепутье - мировая фантастика менялась на глазах: сначала "Новая волна", потом пришествие модернизированной космооперы, зарождающееся цунами фэнтези. Саймак лихорадочно метался, пытаясь сохранить ли-дирующие позиции - отсюда многообразие тем, перекликающихся с популярными произведениями более модных на тот момент авторов. Во многих книгах Саймака проявляются мистические или эзотерические мотивы, изрядная доля политизированной злободневности. Впрочем, встречались и яркие мысли, и нестандартные идеи. И писательское мастерство никуда не делось. В 70-е мэтр "мягкой" НФ попробовал себя в фэнтези, сочинив авантюрные квесты «Паломничество в волшебство» и «Братство талисмана». Для позднего Саймака характерна повышенная "идейность" - хотя его книги никогда нельзя было назвать бездумными, -но вот с занима-тельностью появились проблемы. Под конец карьеры писатель явно сдал — учитывая почтенный возраст и борьбу с болезнями, в этом нет ни-чего удивительного. Впрочем, «Живи высочайшей милостью», хоть и перекликается с «Речным миром» Филипа Фармера, производит сильное впечатление философской составляющей — пожалуй, это лучший роман «позднего» Саймака. В 1976 году Ассоциация американских писателей-фантастов отметила заслуги Клиффорда Саймака перед жанром титулом Грандмастера в рамках премии «Небьюла». Были у него и другие награды — ещё одна «Небьюла», три «Хьюго», «Локус» и премия Брэма Стокера. За более чем полувековую карьеру фантаста Саймак сочинил 28 романов, более сотни повестей и рассказов. Его книги активно издают за рубежом — особой популярностью, кроме России, они пользуются во Франции, Италии, Португалии, Германии и Дании, а его «Город» выпустили даже в Аргентине! Первая русская публикация Саймака датирована 1957 г. - журнал «Знание — сила» напечатал рассказ «Однажды на Меркурии». В советские времена были переведены почти все лучшие книги Саймака — ведь идеи писателя-гуманиста оказались близки коммунистическим ценностям. При этом Саймак никогда не был «бичевателем» социальных язв мира капитала, хотя иронических, даже сатирических ноток в его творчестве немало. Творчество Саймака можно разделить на несколько тематических блоков, наиболее значительный из которых — Контакт с иным разумом. Контакт в книгах Саймака многообразен. Люди сталкиваются с бывшими собратьями-сверхчеловеками, с разными формами инопланетной жизни, с неожиданно разумными соседями по планете, с собственноручными созданиями... Контакт оборачивается для человечества культур-ным шоком, чреватым колоссальными потрясениями — нравственными, идеологическими, религиозными, социальными, политическими. Смятение, тревога, и, наконец, страх — именно эти чувства обуревают человека при столкновении с неведомым, неожиданным. Но почему? Возможно, надо полностью изменить вектор восприятия? Один из первых романов Саймака, написанное на грани сатирического памфлета "Кольцо вокруг Солнца", - своеобразная версия "войны" Людей Икс против обычного (точнее, обывательского) человечества. Одновременно -размышления о присущих людям пороках вроде ксено-фобии, попытка разобраться в самой сути природы человека. Еще острее идея столкновения человека обычного со своим более продвину-тым «альтер эго», перешедшим на следующую ступень эволюции, развернута в одном из лучших романов писателя «Что может быть проще времени?». А «Принцип оборотня» во многом пересекается со знаменитым «Чужаком в чужой стране» Хайнлайна, рассказывая о найдёныше, в чьём сознании человеческое начало борется с иноразумным. В этих книгах чётко проглядывают две основополагающие грани творчества Саймака — истинного сына своего времени и определённой среды: с одной стороны — оптимистическая вера в человека, в самые лучшие черты его естества, с другой — изрядная доля идеализма на грани наивности. Не всегда Контакт ведёт к миру, достаточно часто это конфликт, однако и тут есть варианты. Не обязательно ведь доводить дело до смертоубийства, разумный компромисс — тоже выход. Перекликающийся с рассказами о роботах Айзека Азимова роман Саймака «Снова и снова» показывает конфликт людей и созданных ими андроидов. Впрочем, чего ещё могут ожидать люди, много лет использовавшие «чад своих» как рабов? Вздумалось поиграть в Создателя? Но ведь это колоссальная ответственность! С другой стороны, позиция восставших андроидов тоже небезупречна, тем более в игру вмешивается «третья сила». Герой книги оказывается между молотом и наковальней столкнувшихся интересов, вместе с читателем отчаянно пытаясь найти мостик взаимопонимания, по которому смогут пройти все, и «волки», и «овцы». Иногда приходится делать выбор — кто сказал, что это легко? Во многом сатирические «Почти как люди» — ироническая история очередного вторжения инопланетян на Землю. Изучив землян, хитрые чужаки поняли, что гораздо эффективнее звёздных дредноутов могут быть весело шуршащие денежные знаки - и люди чуть не продали свой мир! Однако едкой иронией над "родимыми пятнами капитализма" роман не исчерпывается. Да, алчное стремление сделать "бизнес" способно стать средством саморазрушения, но впитанный с молоком матери индивидуализм, ощущение «своего» дома, который нужно защитить во что бы то ни стало, присущи только подлинно свободным людям. Именно они, истинные носители традиционных ценностей американской демократии, оказались недоступны искусу «золотого тельца». Впрочем, без помощи «хорошего» инопланетянина тоже не обошлось. Роман "Вся плоть - трава", в котором человечество вступает в Контакт с разумными растениями, ставит перед людьми ещё один непростой выбор. Переход на новую ступень цивилизации чреват для человечества полным отказом от привычного «механизированного» образа жизни, особенно от оружия. Для многих такой подход совершенно неприемлем, потому главной и естественной реакцией становится насилие. И опять спасение мира — удел не близоруких власть имущих, но человека обычного, простоватого американского «хоббита» из глубинки. «Пересадочная станция» — апофеоз темы Контакта в творчестве Саймака, наиболее полно раскрывающая ключевую идею многих его книг об общности всех разумов. Герой истории — обитающий в американской глуши хозяин тайного перевалочного пункта для межгалактических путешественников, который стал своеобразным посредником между цивилизациями. Люди у Саймака — всего лишь один из видов разумных существ, населяющих бескрайние просторы Вселенной. И главная задача для всех видов sapiens — не выяснить, кто лучше или хуже, а нащу-пать то, что их объединяет, чтобы вовремя протянуть руку или принять её в ответ, чтобы быть готовым объединиться с иным разумом. Если бы люди восприняли всем сердцем этот простой принцип здесь и сейчас, многие конфликты удалось бы разрешить мирным путём. Самый известный роман Саймака "Город" рисует элегически-печальный образ Земли, которую покинули люди, оставив в качестве непро-шенных заместителей разумных псов. Книга получилась очень эмоциональная, многослойная, неоднозначная, — авторский оптимизм здесь перемежается с трагическими размышлениями о природе человека. «Город» был написан в результате крушения иллюзий... Человечество прошло через войну, не только унесшую миллионы жизней, но и породившую новое оружие, способное уничтожить уже не армии, а целые народы... Меня лично потрясла не столько разрушительная сила нового оружия, сколько очевидный факт, что человек в своей безумной жажде власти не остановится ни перед чем. Похоже, нет предела жестокости, которую люди готовы обрушить на головы своих ближних... «Город» не был задуман как протест (что толку от протестов?), это был поиск фантастического мира, способного противостоять миру реальному... Кто-то назвал этот сборник «обвинительным актом челове-честву»; такое определение не приходило мне в голову, когда я писал рассказы, но я с ним согласен и считаю, что у меня были и есть при-чины предъявить человечеству обвинительный акт. В «Городе» Саймак балансирует на грани идеалистической веры в лучшее и разочарования в ней, пытаясь нащупать другой путь развития человечества, нежели современная цивилизация. "Меня беспокоит, что под влиянием техники наше общество и мировосприятие теряют че-ловечность" - писал Саймак. Человечность - вот золотой ключик ко всему творчеству замечательного фантаста. Его герои в самых необычных обстоятельствах пытаются остаться людьми - даже если они не люди. С "Городом" перекликается и более поздний роман автора "Могильник" в котором Земля превратилась в планету-кладбище. Сюда можно принести цветы, вспоминая былое величие и славу, но жить на кладбище нельзя. В своём творчестве Саймак затронул почти все традиционные темы современной фантастики: космические приключения («Империя», "Космические инженеры"), путешествия во времени ("Мастодония", "Дети наших детей"), причудливые параллельные миры ("Исчадия разума"), закат цивилизации («Звёздное наследие», «Выбор богов»), бессмертие («Зачем их звать обратно с небес?»). Но во всех произведениях писа-теля его герои находятся в духовном поиске, ибо бездумное погружение в пучину обывательских радостей неизбежно ведёт к деградации. Положительные персонажи Саймака сродни рыцарям короля Артура, чей удел поиск Святого Грааля. Кто сказал, что это обязательно чаша? Граалем может оказаться что угодно, например, дракон! С одной стороны, вместилище всех знаний Вселенной, с другой -просто прекрасное существо, олицетворяющее величие Жизни. Такой оказалась конечная цель героев "Заповедника гоблинов" - самой популярной у нас книги Саймака. Едва выйдя на русском, она буквально очаровала советских читателей поразительным и необычным ароматом «чудесности» — ироничной, но необъяснимо притягательной. Герои книг Саймака ищут, и что бы ни становилось предметом их стремлений — могущественные артефакты, открывающие двери или несущие истину ("Игрушка Судьбы", "В логове Нечисти"), либо ответы на извечные вопросы ("Паломничество в волшебство", "Живи высочайшей милостью"), итог поисков всегда един. Не стоит искать Грааль вовне, он внутри каждого из нас — надо лишь нащупать верную дорогу. Героям Клиффорда Саймака это, как правило, удаётся — не до конца, не сразу, но они делают первые робкие шаги по пути познания самого себя. Открыть и понять собственную душу и сердце — что может быть важнее? Саймак любил людей и верил в них, призывая к духовной общности различных разумов, вне зависимости от количества конечностей или наличия хвостов. Он презирал ксенофобов и шовинистов, верил в торжество здравого смысла. Именно эта вера в лучшее, в то, что «вместе мы преодолеем!» — одна из главных причин, по которой книги Саймака тянет перечитывать даже в наше циничное время. Ведь в самых груст-ных его произведениях всегда проглядывает наивный, но притягательный оптимизм. Клиффорд Дональд Саймак скончался 25 апреля 1988 года в Миннеаполисе. Он остался в истории как знаковая фигура американской и мировой фантастики, хоть в последние годы его подзабыли. Но если мир вокруг кажется гадючьей норой — почитайте «Заповедник гобли-нов» или «Почти как люди», и на душе станет заметно светлее. Магия Клиффорда Саймака по-прежнему жива. Спойлер Международная премия по фантастике / International Fantasy Award, 1953 // Художественная проза—> Город / City (1952) Хьюго / Hugo Award, 1959 // Короткая повесть—> Необъятный двор / The Big Front Yard (1958) Хьюго / Hugo Award, 1964 // Роман—> Пересадочная станция / Way Station (1963) Небьюла / Nebula Award, 1976 // Грандмастер Юпитер / Jupiter Award, 1978 // Роман—> Звездное наследие / A Heritage of Stars (1977) Небьюла / Nebula Award, 1980 // Рассказ—> Грот танцующих оленей / Grotto of the Dancing Deer (1980) Локус / Locus Award, 1981 // Рассказ—> Грот танцующих оленей / Grotto of the Dancing Deer (1980) AnLab / AnLab award (Analog), 1981 // Рассказ—> Грот танцующих оленей / Grotto of the Dancing Deer (1980) Хьюго / Hugo Award, 1981 // Рассказ—> Грот танцующих оленей / Grotto of the Dancing Deer (1980) Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards, 1987 // Заслуги перед жанром Спойлер Мистер Мик / Mr. Meek· Мистер Мик играет в поло / Mr. Meek Plays Polo (1944)· Мистер Мик — мушкетер / Mr. Meek — Musketeer (1944)Спойлер1939 Космические инженеры / Cosmic Engineers [Инженеры космоса] 1950 Снова и снова / Time and Again [Туда и обратно; Никто не идет в одиночку; Time Quarry ] 1951 Империя / Empire1952 Город / City1953 Кольцо вокруг Солнца / Ring Around the Sun1961 Что может быть проще времени? / Time is the Simplest Thing [The Fisherman] 1962 Почти как люди / They Walked Like Men1963 Пересадочная станция / Way Station [Here Gather the Stars] 1965 Вся плоть — трава / All Flesh is Grass [Всё живое...; Всё живое — трава; Всякая плоть — трава] 1967 Принцип оборотня / The Werewolf Principle1967 Зачем их звать обратно с небес? / Why Call Them Back from Heaven?1968 Заповедник гоблинов / The Goblin Reservation1970 Исчадия разума / Out of Their Minds [В безумии; Из их разума; Вы сотворили нас!; Порождения разума; Благословенный дар; За гранью разума] 1971 Игрушка судьбы / Destiny Doll [Роковая кукла; Способ перемещения; Кукла судьбы] 1972 Выбор богов / A Choice of Gods1973 Могильник / Cemetery World [Мир кладбища; Мир-кладбище] 1973 Дети наших детей / Our Children's Children1975 Паломничество в волшебство / Enchanted Pilgrimage [Зачарованное паломничество; Волшебное путешествие] 1976 Планета Шекспира / Shakespeare's Planet1977 Звездное наследие / A Heritage of Stars [Наследие звёзд] 1978 Мастодония / Mastodonia1978 Братство талисмана / The Fellowship of the Talisman1980 Пришельцы / The Visitors [Посетители] 1981 Проект «Ватикан» / Project Pope1982 Живи высочайшей милостью / Special Deliverance [Срочная доставка; Доставка удостоенных (фрагмент); Особое предназначение] 1982 В логове нечисти / Where the Evil Dwells [Там, где обитает зло; Где обитает зло] 1986 Магистраль Вечности / Highway of EternityСпойлер1945 Barb Wire Brings Bullets1946 The Gunsmoke Drummer Sells a War1954 Кимон / Immigrant [Иммигрант] 1955 Круг замкнулся / Full Cycle1956 Упасть замертво / Drop Dead [Умереть чтобы жить] 1956 Бесконечные миры / Worlds Without End [Миры без конца] 1958 Необъятный двор / The Big Front Yard1959 Торговля в рассрочку / Installment Plan1959 Без своей жизни / No Life of Their Own1960 Золотые жуки / Golden Bugs1961 Зловещий кратер Тихо / The Trouble with Tycho1970 Кто там, в толще скал? / The Thing in the Stone1974 Фото битвы при Марафоне / The Marathon Photograph1977 Дом на берегу / Auk HouseСпойлер1931 Мир красного солнца / The World of the Red Sun1932 Нечисть из космоса / Hellhounds of the Cosmos1932 Мятеж на Меркурии / Mutiny on Mercury1932 Золотой астероид / The Asteroid of Gold1932 Голос в пустоте / The Voice in the Void1935 Создатель / The Creator1938 Голодная смерть / Hunger Death1938 Примирение на Ганимеде / Reunion on Ganymede1938 Правило 18 / Rule 181938 Эпоха сокровищ / The Loot of Time [s.O.S In Time] 1939 Марсианский отшельник / Hermit of Mars1939 Марсианин / Madness from Mars [Безумие с Марса] 1940 Ошибка / Clerical Error1940 На краю бездны / Rim of the Deep1940 Космические твари / Space Beasts1940 Большая уборка на Солнце / Sunspot Purge1941 На Землю за вдохновением / Earth for Inspiration1941 Однажды на Меркурии / Masquerade [Операция «Меркурий»; Маскарад / Operation Mercury] 1941 Кораблик в бутылке / Spaceship in a Flask1941 Улица, которой не было / The Street That Wasn't There [The Lost Street] // Соавтор: Карл Якоби 1942 A Bomb for No. 10 Downing1942 Инструменты / Tools1943 A Hero Must Not Die1943 Green Flight, Out!1943 Guns on Guadalcanal1943 Наитие / Hunch1943 Проникновение / Infiltration1943 Послание с Марса / Message from Mars1943 Тень жизни / Shadow of Life1944 Cactus Colts1944 Перепись / Census1944 Город / City1944 Дезертирство / Desertion [Дезертиры; На Юпитере] 1944 Fighting Doc of Bushwack Basin1944 Gravestone Rebels Ride by Night1944 Берлога / Huddling Place1944 Лобби / Lobby1944 Мистер Мик играет в поло / Mr. Meek Plays Polo1944 Мистер Мик — мушкетер / Mr. Meek — Musketeer1944 Страшилища / Ogre1944 Smoke Killer1944 The Reformation of Hangman's Gulch1944 Trail City's Hot-Lead Crusaders1944 War is Personal1945 Good Nesters are Dead Nesters1945 The Hangnoose Army Rides to Town1945 Way for the Hangtown Rebel1946 Развлечения / Hobbies1946 No More Hides and Tallow1946 Рай / Paradise1946 When it's Hangnoose Time in Hell1947 Эзоп / Aesop1949 Утраченная вечность / Eternity Lost1949 Фактор ограничения / Limiting Factor1950 Мираж / Seven Came Back [= Mirage] 1950 Разведка / Skirmish [Схватка / Bathe Your Bearings in Blood!] 1950 Зов извне / The Call from Beyond1951 Учтивость / Courtesy1951 Спокойной ночи, мистер Джеймс / Good Night, Mr. James [Ночь Пуудля / The Night of the Puudly] 1951 Второе детство / Second Childhood1951 Простой способ / The Simple Way [Trouble With Ants] 1951 Ветер чужого мира / You'll Never Go Home Again [beachhead; Плацдарм; Вам никогда не вернуться домой; Ловушка; Поражение] 1952 Gunsmoke Interlude1952 Изгородь / The Fence [В ограде] 1953 Подарок / Contraption [Машина; Штуковина; Немножко больше любви] 1953 Свалка / Junkyard1953 Детский сад / Kindergarden1953 Эволюция наоборот / Retrograde Evolution1953 Театр теней / Shadow Show1953 Поколение, достигшее цели / Target Generation [spacebred Generations] 1953 Истина / The Answers […И правда сделает тебя свободным / And the Truth Shall Make You Free] 1953 Испытание Фостера Адамса / The Questing of Foster Adams1953 Беспокойство / Worrywart [Любитель фантастики] 1954 Пыльная зебра / Dusty Zebra1954 Зелёный мальчик с пальчик / Green Thumb [Большой зелёный палец] 1954 «Сделай сам» / How-2 [Сделай сам; Компания «Сделай сам»] 1954 Дурак в поход собрался / Idiot's Crusade [Деревенский дурачок; Крестовый поход идиота] 1954 Сосед / Neighbour1955 Проект «Мастодонт» / Project Mastodon1956 Галактический фонд призрения / Galactic Chest [Галактический фонд] 1956 Достойный противник / Honorable Opponent [Достойный соперник] 1956 Куш / Jackpot1956 Сила воображения / So Bright the Vision1956 Ван Гог космоса / The Spaceman's Van Gogh1957 Точная копия / Carbon Copy1957 Место смерти / Death Scene1957 Отец-основатель / Founding Father1957 Прелесть / Lulu1957 Девять жизней / Nine Lives1957 Операция «Вонючка» / Operation Stinky [Операция «Скунс»] 1957 Мир «теней» / Shadow World [Мир теней] 1958 Коллекционер / Leg. Forst1958 Игра в цивилизацию / The Civilisation Game1958 Денежное дерево / The Money Tree1958 Воспителлы / The Sitters1958 Мир, которого не может быть / The World That Couldn't Be1959 Когда в доме одиноко / A Death in the House [Один в доме; Друг в доме; Смерть в доме] 1960 Все ловушки Земли / All the Traps of Earth1960 Специфика службы / Condition of Employment1960 Поведай мне свои печали / Crying Jag [Поведай мне свои печали...] 1960 Последний джентльмен / Final Gentleman1960 Крохоборы / Gleaners1961 Дурной пример / Horrible Example1961 Убийственная панацея / Shotgun Cure [Бойтесь данайцев...; Сильнодействующее средство] 1963 Канал к судьбе / A Pipeline to Destiny1963 День перемирия / Day of Truce1963 Дом обновленных / New Folk’s Home1963 Врачеватель вселенной / Physician to the Universe1963 Чудесное избавление / The Shipshape Miracle1965 Через речку, через лес / Over the River and Through the Woods1965 Мелкая дичь / Small Deer1969 Ведро алмазов / Buckets of Diamonds1969 Я весь внутри плачу / I Am Crying All Inside1971 Доисторический человек / Prehistoric Man1971 Земля осенняя / The Autumn Land [Земля осени] 1972 Наблюдатель / The Observer1972 Гуляя по улицам / To Walk a City's Street [Мы просто гуляем по улицам; Последнее непроверенное лекарство; Непроверенное лекарство] 1973 Строительная площадка / Construction Shack1973 Эпилог / Epilog1973 Унивак-2200 / Univac: 22001974 Цилиндр / The Birch Clump Cylinder1975 Призрак модели «Т» / A Ghost of the Model T1975 Пенсионер / Senior Citizen1976 Целительный яд / Unsilent Spring1977 Брат / Brother1978 Новый вид связи / Party Line [Part Line] 1980 Грот танцующих оленей / Grotto of the Dancing Deer1980 Поющий колодец / The Whistling Well1981 Прикуси язык! / Byte Your Tongue! Саймак один из тех немногих фантастов, чьи произведения пришли к нам ещё в советские времена, - наряду с Брэдбери, Шекли, Гар-рисоном, Айзеком Азимовым. То есть я познакомился с этими авторами (их произведениями) еще будучи "вьюнош мал детеск". Саймак входил в относительно небольшой список «прогрессивных» западных писателей, чьи книги были близки по духу идеям комму-низма. И это действительно так, пусть автор и не являлся коммунистом. Тут важна сама идея, а не партийная принадлежность.Есть и еще один аспект, кроме вышеупомянутого и того, что я познакомился с творчеством Саймака в раннем детстве. И поэтому Саймак мне особенно дорог, ибо он говорит о том же (только более складно - на то он и Писатель). Точнее, говорить он начал еще полвека назад, да вот Голос его потонул в диких воплях героев современных "экшенов", как литературных, так и кинематографических. Горе нам... Изменено 6 февраля, 20187 г. пользователем Zuboskal
Опубликовано 7 августа, 201411 г. Надо почитать. Пока мне попадался только один его рассказ в сборнике, "Земля осенняя". Но я прозрела, аллегория безумно понравилась.
Опубликовано 7 августа, 201411 г. @Вайпер, потом почитаю твою презентацию, под вечер сил нету ну вообще... Скажу только, что мне Саймак нравится. Дома собрание сочинений полное (правда, не мое, от родителей). Так вот, лет пять назад я почти все перечитала. Но самое любимое - это, наверное, все же "Заповедник гоблинов". Смесь фэнтези и научной фантастики, с юмором, доброе такое и ироничное произведение, ну просто красотень! Перечитываю раз в год с пребольшим удовольствием. Извечные драчки гоблинов с троллями, неандерталец Оп, Дух, пытающийся выяснить, чей же он Дух, биомех-тигр Сильвестр... Другие любимые книги: "Принцип оборотня" (тяжко быть не таким, как все, и не понимать, почему это с тобой происходит), "Кольцо вокруг солнца" (тонко подмечено, как толпа преследует тех, кто не похож на нее), "Мастодония" (утопия, но красиво), "Исчадия разума" (конец подкачал, если честно, но идея просто замечательная - мысли материализуются, и где-то возник мир наших воплощенных фантазий!), "Пересадочная станция" ("Люди в черном" и рядом не валялись). Это то, что вспомнил с ходу мой усталый мозг, на самом деле любимых книг больше...
Опубликовано 10 августа, 201411 г. *Посматриваю на книжную полку в 1,5 метрах от компа* Сколько там 10..20 книг Саймака - значит всегда есть время перечитать, если появится желание. Тем более в 2 или 3 его книгах что то напоминающее ролёвку с 4-6 главными героями (рпг как говорят наши аборигены) и произведения даже похожи друг на друга чем то. Надо найти и перечитать.
Опубликовано 11 августа, 201411 г. Автор @Elring, @Sandrin, конечно, это все на любителя, но я у Клиффа читал все, что переведено и я мог достать. И перечитываю его регулярно. Говорил же - один из самых любимых писателей. Он, наверное, самый добрый автор из тех, кто мне встречался. Уж простите за вульгарность, но в нашем мерзопакостном мире его книги, пронизанные мягким светом, любовью и состраданием, - просто необходимы. Иж нужно читать. Будь это в моей власти, я бы включил этого Мастера в обязательную школьную программу еще в советские времена, а уж сейчас - тем паче...@Half-Orc, я не силен (и это еще мягко сказано) в ролевках (или рпг - как говорят ваши аборигены). (Для меня РПГ - это граната.) Но, как мне думается, для этой штуковины вполне сгодились бы и "Что может быть проще времени", и "Принцип оборотня", да и много еще чего приходит в голову... Но я в этих делах не спец. Изменено 11 августа, 201411 г. пользователем Вайпер
Опубликовано 6 февраля, 20187 г. Я недавно искал заинтересовавшую меня дилогию других авторов... И наткнулся на "ещё одну" книгу Саймака. "Ещё одну", потому что одно издание у меня уже было отложено, мол, надо когда-нибудь прочитать. В обеих книгах - по три романа, но в одном случае различаются даже произведения (итого, у меня "под рукой" не менее чем четыре романа Саймака), в двух других - только переводы (и авторы переводов, и названия)!Как пример - начала двух переводов."Игрушка судьбы" (пер. А. Козловского).Последние желто-зеленые лучи догоравшего солнца еще мерцали на горизонте, когда из глубины сумерек вынырнул человек. Он остановился у изгороди и окликнул сидевшего в кресле мужчину:- Мистер Адамс, это вы?Кристофер Адамс вздрогнул от неожиданности и приподнялся. Кресло капризно скрипнуло."Порождения разума" (пер. М. С. Фадченко).Человек появился из закатного солнца, из еще теплящихся на западе последних зеленовато-желтых лучей солнца. Он остановился на краю внутреннего дворика и позвал:- Господин Адамс, это вы?Стул скрипнул - Кристофер Адамс вздрогнул от неожиданности, услышав голос. (...)Ну очевидно же, что это - один и тот же роман! В одном - жёлто-зелёные лучи и в другом - жёлто-зелёные, в одном - Адамс, и в другом - Адамс, в одном "стул скрипнул" и в другом "кресло капризно скрипнуло",.. Но вот один из этих двух переводов называется "Игрушка судьбы". Логично бы соотнести с этим романом вовсе не "Порождения разума", а "Куклу судьбы" (в другом-то издании), но "Кукла судьбы" сформулирована иначе - не жёлто-зелёные лучи и не Адамс, а "глава первая", "глава вторая",.. "Кукла судьбы" и есть "различающийся роман" (из-за которого я могу прочитать, в двух-то "томах", не три и не шесть, а четыре романа). Изменено 6 февраля, 20187 г. пользователем Хиран
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.