Опубликовано 20 октября, 20159 г. (2 апреля 1805 года, Оденсе, Датско-норвежская уния — 4 августа 1875 года, Копенгаген, Дания) Ханс Кристиан Андерсен (во многих изданиях на русском языке имя писателя указывается как Ганс Христиан) — датский прозаик и поэт, автор всемирно известных сказок для детей и взрослых: «Гадкий утёнок», «Новое платье короля», «Дюймовочка», «Стойкий оловянный солдатик», «Принцесса на горошине», «Оле Лукойе», «Снежная королева» и многих других. СпойлерЕго отец — Ханс Андерсен (1782—1816) был бедным сапожником (башмачником). Мама — Анна Мари Андерсдаттер (1775—1833), была прачкой из бедной семьи, и ей приходилось в детстве просить подаяние. После кончины была похоронена на кладбище для бедных. В самой Дании существует легенда о королевском происхождении Андерсена, так как в ранней биографии Ханс Кристиан писал, что в детстве играл с принцем Фритсом, который впоследствии стал королём Фредериком VII. Среди друзей у уличных мальчишек у него не было, и дружба была только с принцем. Дружба Андерсена с принцем Фритсом якобы продолжалась и во взрослом возрасте, до самой смерти последнего. После смерти Фритса, за исключением родственников, к гробу покойного был допущен один только Андерсен.С детства мальчик писал пьесы, часто устраивал импровизированные домашние спектакли, вызывавшие смех и издёвки детей. Он рос утончённо нервным, эмоциональным и восприимчивым ребёнком. В те времена обычными делами в школах было физические наказания детей, поэтому мальчик очень боялся ходить в школу, и тогда его мама отдала его в еврейскую школу, где физические наказания в отношении детей были запрещены. С того времени и пошла навсегда сохранившаяся связь Андерсена с еврейским народом и знание его традиций и культуры. Он даже написал несколько сказок и рассказов на еврейские темы (роман «Only a fiddler» (Всего лишь скрипач).В 1819 году в Копенгагене его литературные опыты привлекли внимание дирекции театра. В 1826 — 1827 годах было опубликовано несколько его стихотворений. Став студентом, он написал книгу «Путешествие пешком от Хольмен-канала до восточного мыса острова Амагер» (1829).В произведениях «Теневые картины» (1831) и «Агнета и Водяной» (1834) были намечены зёрна будущих сказок писателя. В романах «Импровизатор» (1835, русский перевод 1844) и «Только скрипач» (1837) нашёл выражение типичный для романтиков конфликт поэта-мечтателя с пошлостью и бессердечием «света».В 1835 — 1837 годах Ханс Кристиан Андерсен издал 3 сборника «Сказок, рассказанных для детей», куда вошли «Принцесса на горошине», «Русалочка», «Новое платье короля» и другие произведения.В «Книге картин без картин» (1840) Андерсен показал себя мастером миниатюрной новеллы. Его пьеса «Мулат» (1840) была направлена против расового неравенства. Книга путевых очерков «Базар поэта» (1842) — первый вариант автобиографии «Сказка моей жизни» (1846, русский перевод 1851, 1889). В романе «Две баронессы» (т. 1 — 3, 1849) писатель критически изобразил феодальное прошлое страны. Но в историю мировой литературы Андерсен вошёл и утвердился как гениальный сказочник, удивительно сочетающий романтику и реализм, фантазию и юмор, иногда иронию и сатиру, блестящим образцом которой является, например, сказка «Новое платье короля», высоко оцененная русским писателем Львом Николаевичем Толстым.Оружием смеха Ханс Кристиан разил мир эгоизма и корысти, лести, спеси и самодовольства. СпойлерДюймовочка, Вильгельм Педерсен, 1820—1859;Дорожный товарищ (Reisekammeraten, 1835);Дюймовочка (Tommelise, 1835);Маленький Клаус и Большой Клаус (Lille Claus og store Claus, 1835);Нехороший мальчик (Den uartige Dreng, 1835);Огниво (Fyrtøiet, 1835);Принцесса на горошине (Prindsessen paa Ærten, 1835);Цветы маленькой Иды (Den lille Idas Blomster, 1835);Бог никогда не умрёт (Den gamle Gud lever endnu, 1836);Талисман (Talismanen, 1836);Новое платье короля (Keiserens nye Klæder, 1837);Русалочка (Den lille Havfrue, 1837);Дикие лебеди (De vilde Svaner, 1838);Калоши счастья (Lykkens Kalosker, 1838);Ромашка (Gaaseurten, 1838);Стойкий оловянный солдатик (Den standhaftige Tinsoldat, 1838);Аисты (Storkene, 1839);Райский сад (Paradisets Have, 1839);Сундук-самолёт (Den flyvende Kuffert, 1839);Эльф розового куста (Rosen-Alfen, 1839);Злой князь. Предание (Den onde Fyrste, 1840);Гречиха (Boghveden, 1841);Оле-Лукойе (Ole Lukøie, 1841);Свинопас (Svinedrengen, 1841);Бронзовый кабан (быль) (Metalsvinet, 1842);Побратимы (Venskabs-Pagten,1842);Роза с могилы Гомера (En Rose fra Homers Grav, 1842);Ангел (Engelen, 1843);Гадкий утёнок (Den grimme Ælling, 1843);Жених и невеста (Kjærestefolkene или Toppen og Bolden, 1843);Парочка (Kærestefolkene, 1843);Соловей (Nattergalen, 1843);Бузинная матушка (Hyldemoer, 1844);Ель (Grantræet, 1844);Снежная королева (Sneedronningen, 1844);Волшебный холм (Elverhøi, 1845);Бабушка (Bedstemoder, 1845);Девочка со спичками (Den lille Pige med Svovlstikkerne, 1845);Колокол (Klokken, 1845);Красные башмаки (De røde Skoe, 1845);Пастушка и трубочист (Hyrdinden og Skorsteensfeieren, 1845);Прыгуны (Springfyrene, 1845);Хольгер Датчанин (Holger Danske, 1845);Штопальная игла (Stoppenaalen, 1845);Из окна богадельни (Fra et Vindue i Vartou, 1846);С крепостного вала (Et Billede fra Castelsvolden, 1846);Воротничок (Flipperne, 1847);История одной матери (Historien om en Moder, 1847);Капля воды (Vanddraaben, 1847);Маленький Тук (Lille Tuk, 1847);Соседи (Nabofamilierne, 1847);Старый дом (Det gamle Huus, 1847);Старый уличный фонарь (Den gamle Gadeløgte, 1847);Счастливое семейство (Den lykkelige Familie, 1847);Тень (Skyggen, 1847);Лён (Hørren, 1848);Птица феникс (Fugl Phønix, 1850);Директор кукольного театра (Marionetspilleren, 1851);Есть же разница! (“Der er Forskjel!”, 1851);Немая книга (Den stumme Bog, 1851);Прекраснейшая роза мира (Verdens deiligste Rose, 1851);Сон (En Historie, 1851);Всяк знай своё место! (Всему своё место) (“Alt paa sin rette Plads”, 1852);В день кончины (Paa den yderste Dag, 1852);Весёлый нрав (Et godt Humeur, 1852);Домовой мелочного торговца (Nissen hos Spekhøkeren, 1852);Истинная правда (Det er ganske vist!, 1852);История года (Aarets Historie, 1852);Лебединое гнездо (Svanereden, 1852);Под ивой (Under Piletræet, 1852);Пропащая (“Hun duede ikke”, 1852);Пятеро из одного стручка (Fem fra en Ærtebælg, 1852);Сердечное горе (Hjertesorg, 1852);Старая могильная плита (Den gamle Gravsteen, 1852);Через тысячу лет (Om Aartusinder, 1852);Две девицы (To Jomfruer, 1853);Отпрыск райского растения (Et Blad fra Himlen, 1853);Последняя жемчужина (Den sidste Perle, 1853);На краю моря (Ved det yderste Hav, 1854);Свинья-копилка (Pengegrisen, 1854);Ганс Чурбан (или Дурень Ганс) (Klods-Hans, 1855);Еврейка (Jødepigen, 1855);Иб и Христиночка (Ib og lille Christine, 1855);Тернистый путь славы ("Ærens Tornevei", 1855);Колокольный омут (Klokkedybet, 1856);Обрывок жемчужной нити (Et stykke Perlesnor, 1856);Бутылочное горлышко (Flaskehalsen, 1857);Дочь болотного царя (Dynd-Kongens Datter, 1858);Кое-что ("Noget", 1858);Ночной колпак старого холостяка (Pebersvendens Nathue, 1858);Последний сон старого дуба (Det gamle Egetræes sidste Drøm, 1858);Скороходы (Hurtigløberne, 1858);Суп из колбасной палочки (Suppe paa en Pølsepind, 1858);Философский камень (De Vises Steen, 1858);Два брата (To Brødre, 1859);Анне Лисбет (Anne Lisbeth, 1859);Ветер рассказывает о Вальдемаре До и его дочерях (Vinden fortæller om Valdemar Daae og hans Døttre, 1859);Дворовый петух и флюгерный (Gaardhanen og Veirhanen, 1859);Девочка, которая наступила на хлеб (Девочка, наступившая на хлеб) (Pigen, som traadte paa Brødet, 1859);Как хороша! ("Deilig!", 1859);Колокольный сторож Оле (Taarnvægteren Ole, 1859);На дюнах (En Historie fra Klitterne, 1859);На могиле ребёнка (Barnet i Graven, 1859);Перо и чернильница (Pen og Blækhuus, 1859);Ребячья болтовня (Børnesnak, 1859);День переезда (Flyttedagen, 1860);Мотылёк (Sommerfuglen, 1860);Двенадцать пассажиров (Tolv med Posten, 1861);Дева льдов (Iisjomfruen, 1861);Епископ Берглумский и его родичи (Bispen paa Børglum og hans Frænde, 1861);Муза нового века (Det nye Aarhundredes Musa, 1861);На птичьем дворе (I Andegaarden, 1861);Навозный жук (Skarnbassen, 1861);Психея (Psychen, 1861);Серебряная монетка (Sølvskillingen, 1861);Снеговик (Sneemanden, 1861);Старый церковный колокол (Den gamle Kirkeklokke, 1861);Уж что муженёк сделает, то и ладно (Что муженёк ни сделает, всё хорошо) (Hvad Fatter gjør, det er altid det Rigtige, 1861);Улитка и розы (Улитка и розовый куст) (Sneglen og Rosenhækken, 1861);Подснежник (Sommergjækken, 1862);Чайник (Theepotten, 1863);Птица народной песни (Folkesangens Fugl, 1864);Блуждающие огоньки в городе (Lygtemændene ere i Byen, sagde Mosekonen, 1865);В детской (I Børnestuen, 1865);Ветряная мельница (Veirmøllen, 1865);Золотой мальчик (Guldskat, 1865);Как буря перевесила вывески (Stormen flytter Skilt, 1865);Жаба (Skrubtudsen, 1866);Сокрыто - не забыто (Gjemt er ikke glemt, 1866);Сын привратника (Portnerens Søn, 1866);Тётушка (Moster, 1866);Вэн и Глэн (Vænø og Glænø, 1867);Домовой и хозяйка (Nissen og Madamen, 1867);Зелёные крошки (De smaa Grønne, 1867);Дриада (Dryaden, 1868);Альбом крёстного (Gudfaders Billedbog, 1868);Дни недели (Ugedagene, 1868);Кто же счастливейшая? (Hvem var den Lykkeligste?, 1868);Пейтер, Петер и Пер (Peiter, Peter og Peer, 1868);Тряпьё (Laserne, 1868);И в щепотке порой скрывается счастье (Lykken kan ligge i en Pind, 1869);Комета (Kometen, 1869);Предки птичницы Греты (Hønse-Grethes Familie, 1869);Рассказы солнечного луча (Solskins-Historier, 1869);Судьба репейника (Hvad Tidselen oplevede, 1869);Чего только не придумают… (Что можно придумать) (Hvad man kan hitte paa, 1869);Прадедушка (Oldefa'er, 1870);Самое невероятное (Det Utroligste, 1870);Свечи (Lysene, 1870);Что сказала вся семья (Hvad hele Familien sagde, 1870);Большой морской змей (Den store Søslange, 1871);Пляши, куколка, пляши! ("Dandse, dandse Dukke min!", 1871);Блоха и профессор (Loppen og Professoren, 1872);Ключ от ворот (Portnøglen, 1872);О чём рассказывала старуха Иоханна (Hvad gamle Johanne fortalte, 1872);Садовник и господа (Gartneren og Herskabet, 1872);Сидень (Krøblingen, 1872);Тётушка Зубная Боль (Tante Tandpine, 1872). Как я считал, учась ещё в начальной школе, я знал немало сказок Андерсена, и могу пересказать любую из них. Как же я заблуждался. Когда в 4 классе начались уроки литературы, то я первый же вызвался идти к доске, рассказать какую-то (кажется «стойкого оловянного солдатика») и как, морща лоб пытался вспомнить о чём же там кратко рассказывать. Такой мой был первый неудачный опыт в пересказе произведений. Но тем не менее в своё время читал много сказок и произведения Андерсена были одним из моих самых читаемых. Изменено 20 октября, 20159 г. пользователем Half-Orc
Опубликовано 13 декабря, 20159 г. Так же как и Халф, в детстве очень любил произведения Андерсена. Подарили мне его книгу, после выпуска с детского сада. Помню, что очень ненавидел "Оле Лукойе", причём, как только название прочитал - сразу невзлюбил. Самая любимая сказка Андерсена "Огниво" про солдата, который залез в дупло дерева, там оказалось какое-то подземелье, в котором было три комнаты с сокровищами.
Опубликовано 3 июня3 июнь В советское время в семье моих родителей был двухтомник Г. Андерсена. (Двухтомник, насколько я помню, - без иллюстраций). Теперь этот двухтомник куда-то отдали, ну я и не жалею, что отдали: "за десятилетия не захотелось перечитывать". Но и то, что "потратил время зря", читая Андерсена, утверждать нельзя.
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.