Томас Майн Рид — английский писатель, автор приключенческих романов и произведений для детей и юношества, часть из которых была опубликована под псевдонимом «Капитан Майн Рид».
Спойлер
Родился в деревне Баллирони (графство Даун, Ирландия) в семье пресвитерианского пастора, Томаса Майна Рида Ст. (англ. Rev. Thomas Mayne Reid Sr). И отец и мать писателя по происхождению были шотландцами.
При крещении будущему писателю было дано имя Томас Майн, в честь прадеда. Впоследствии, чтобы не путать его с отцом, также носившим имя «Томас Майн», первое имя употреблять перестали. По-английски полное имя писателя пишется «Thomas Mayne Reid» и по правилам транскрипции должно передаваться в русском языке как «Томас Мейн Рид». Однако в издании М. Вольфа писали «Майн Рид», что и стало традиционным в русском языке. Если употребляется сокращённое имя, то слово «Майн» при склонении не изменяется.
Рид получил образование в Белфасте и в 1840 уехал в США в поисках приключений. В качестве журналиста участвовал в Мексиканской войне 1846—1848 гг.
В 1849 году Рид собирался присоединиться к добровольцам и принять участие в Баварской революции, однако передумал и отправился в Северную Ирландию. Будучи раненым, вернулся в Лондон, где опубликовал в 1850 году свой первый роман «Вольные стрелки» (англ. The Rifle Rangers), посвящённый событиям Мексиканской войны. В 1854 году Рид женился на юной аристократке, дочери своего издателя Дж. Хайда (англ. G. W. Hyde), пятнадцатилетней Элизабет Хайд (англ. Elizabeth Hyde). После небольшого перерыва на медовый месяц, Рид вернулся к литературному творчеству. Его произведения этого периода по-прежнему основаны на приключениях Рида в США. В 1865 году выходит прославивший Рида роман «Всадник без головы» (англ. The Headless Horseman). В 1867 году Рид возвращается в Нью-Йорк, где основывает журнал Onward Magazine. Рид рассчитывал на былой успех, но в этот раз американская публика принимает Рида и его новые произведения прохладно. К 1870 году начинает сказываться ранение, полученное Ридом при Чапультепеке во время Мексиканской войны. Рида госпитализируют, и он проводит в больнице Св. Луки (англ. St. Luke) несколько месяцев. Его жена была не в восторге от США, и как только Рида выписали из больницы 22 октября 1870 года, он и его жена перебираются в Англию и поселяются в Херефордшире.
Майн Рид страдал от депрессии, был отправлен в больницу ещё раз. Он пытался вернуться к писательскому ремеслу, но не смог воплотить всё задуманное. Основой его бюджета была пенсия, назначенная американским правительством за его военные заслуги.
В последние годы жизни Майн Рид превратился в инвалида: он не мог передвигаться без костылей. Рид умер в Лондоне в 1883 году в возрасте 65 лет и был похоронен на кладбище Кенсал Грин (англ. Kensal Green Cemetery).
В дореволюционной России, а затем в Советском Союзе книги Майн Рида пользовались «бешеной» популярностью, тогда как на родине и в США в XX в. писатель был уже почти неизвестен широкой публике.
В настоящее время интерес к писателю на Западе возрождается; появляются современные переиздания его книг. Также были переведены на русский язык некоторые произведения Майн Рида, до сих пор не переводившиеся («Жена-девочка», «Гвен Уинн: Роман долины реки Уай», «Беспомощная рука» и другие).
Спойлер
1.Белый вождь. Отважная охотница 2.Квартеронка, или приключения на Дальнем Западе. 3.Оцеола,вождь семинолов:повесть о стране цветов. 4.Затерянные в океане. Морской волчок,или путешествие на дне трюма. 5.Всадник без головы. 6.Охотники за растениями,или приключения в Гималайских горах. Ползуны по скалам,или хижина,затерянная в Гималаях. 7.Охотники за скальпами.Тропа войны. Дочь черного доктора. 8.Белая перчатка. 9.Мароны. 10.Молодые невольники. Смертельный выстрел. 11.В дебрях Борнео, или приключения потерпевших кораблекрушение. В поисках белого бизона, или мальчики-охотники с берегов Миссисипи. 12.Вольные стрелки. Вождь гверильясов. 13.Перст судьбы. Американские партизаны. Охота на медведей. 14.Черный мустангер. Водяная пустыня. Затярявшаяся гора 15.Охотники на жирафов. Переселенцы Трансвааля. Гудзонов залив. 16.Охота на левиафана. Пропавшая сестра. Мальчики на севере. Водой по лесу. 17.Тропа войны. Охотник на бобров. Голубой Дик. 18.Золотой браслет. Тигролов. Гаспар гаучо. 19.Эсперанса. Изгнанники в лесу. Жилище в пустыне. 20.Остров дьявола. На море. Приключение Ганса Стерка. 21.Сигнал бедствия. Авантюрист Депар. Охотничьи досуги. 22.Без пощады. Охотники за черепами. 23.Огненная земля. Сон в руку. Сломавшийся мундштук. У индейцев. Спасенный поезд. Легенда о белом коне. Островитяне Тонга. Черный ягуар. Индюк. Дерево-ловушка. Уединенное жилище. 24.Сын Альбиона. 25.Гвен Винн:роман реки Уай. 26.Королева озер. Белая скво. Призрак у ворот. Рассказы. 27.Бандолеро, или свадьба в горах. В дебрях южной Африки
Как ни странно одну из самых известных его книг «Всадник без головы» не только не читал, но и не смотрел. А вот книгу «Оцеола вождь семинолов» не только несколько раз прочёл и смотрел фильм с самым правильным немецким индейцнм Гойко Митичем, но и под его вдохновением пытался сам написать про индейцев, потом правда забросил. Не моё это.
(4 апреля 1818 — 22 октября 1883)
Томас Майн Рид — английский писатель, автор приключенческих романов и произведений для детей и юношества, часть из которых была опубликована под псевдонимом «Капитан Майн Рид».
Спойлер
Родился в деревне Баллирони (графство Даун, Ирландия) в семье пресвитерианского пастора, Томаса Майна Рида Ст. (англ. Rev. Thomas Mayne Reid Sr). И отец и мать писателя по происхождению были шотландцами.
При крещении будущему писателю было дано имя Томас Майн, в честь прадеда. Впоследствии, чтобы не путать его с отцом, также носившим имя «Томас Майн», первое имя употреблять перестали. По-английски полное имя писателя пишется «Thomas Mayne Reid» и по правилам транскрипции должно передаваться в русском языке как «Томас Мейн Рид». Однако в издании М. Вольфа писали «Майн Рид», что и стало традиционным в русском языке. Если употребляется сокращённое имя, то слово «Майн» при склонении не изменяется.
Рид получил образование в Белфасте и в 1840 уехал в США в поисках приключений. В качестве журналиста участвовал в Мексиканской войне 1846—1848 гг.
В 1849 году Рид собирался присоединиться к добровольцам и принять участие в Баварской революции, однако передумал и отправился в Северную Ирландию. Будучи раненым, вернулся в Лондон, где опубликовал в 1850 году свой первый роман «Вольные стрелки» (англ. The Rifle Rangers), посвящённый событиям Мексиканской войны. В 1854 году Рид женился на юной аристократке, дочери своего издателя Дж. Хайда (англ. G. W. Hyde), пятнадцатилетней Элизабет Хайд (англ. Elizabeth Hyde). После небольшого перерыва на медовый месяц, Рид вернулся к литературному творчеству. Его произведения этого периода по-прежнему основаны на приключениях Рида в США. В 1865 году выходит прославивший Рида роман «Всадник без головы» (англ. The Headless Horseman). В 1867 году Рид возвращается в Нью-Йорк, где основывает журнал Onward Magazine. Рид рассчитывал на былой успех, но в этот раз американская публика принимает Рида и его новые произведения прохладно. К 1870 году начинает сказываться ранение, полученное Ридом при Чапультепеке во время Мексиканской войны. Рида госпитализируют, и он проводит в больнице Св. Луки (англ. St. Luke) несколько месяцев. Его жена была не в восторге от США, и как только Рида выписали из больницы 22 октября 1870 года, он и его жена перебираются в Англию и поселяются в Херефордшире.
Майн Рид страдал от депрессии, был отправлен в больницу ещё раз. Он пытался вернуться к писательскому ремеслу, но не смог воплотить всё задуманное. Основой его бюджета была пенсия, назначенная американским правительством за его военные заслуги.
В последние годы жизни Майн Рид превратился в инвалида: он не мог передвигаться без костылей. Рид умер в Лондоне в 1883 году в возрасте 65 лет и был похоронен на кладбище Кенсал Грин (англ. Kensal Green Cemetery).
В дореволюционной России, а затем в Советском Союзе книги Майн Рида пользовались «бешеной» популярностью, тогда как на родине и в США в XX в. писатель был уже почти неизвестен широкой публике.
В настоящее время интерес к писателю на Западе возрождается; появляются современные переиздания его книг. Также были переведены на русский язык некоторые произведения Майн Рида, до сих пор не переводившиеся («Жена-девочка», «Гвен Уинн: Роман долины реки Уай», «Беспомощная рука» и другие).
Спойлер
1.Белый вождь. Отважная охотница
2.Квартеронка, или приключения на Дальнем Западе.
3.Оцеола,вождь семинолов:повесть о стране цветов.
4.Затерянные в океане. Морской волчок,или путешествие на дне трюма.
5.Всадник без головы.
6.Охотники за растениями,или приключения в Гималайских горах. Ползуны по скалам,или хижина,затерянная в Гималаях.
7.Охотники за скальпами.Тропа войны. Дочь черного доктора.
8.Белая перчатка.
9.Мароны.
10.Молодые невольники. Смертельный выстрел.
11.В дебрях Борнео, или приключения потерпевших кораблекрушение. В поисках белого бизона, или мальчики-охотники с берегов Миссисипи.
12.Вольные стрелки. Вождь гверильясов.
13.Перст судьбы. Американские партизаны. Охота на медведей.
14.Черный мустангер. Водяная пустыня. Затярявшаяся гора
15.Охотники на жирафов. Переселенцы Трансвааля. Гудзонов залив.
16.Охота на левиафана. Пропавшая сестра. Мальчики на севере. Водой по лесу.
17.Тропа войны. Охотник на бобров. Голубой Дик.
18.Золотой браслет. Тигролов. Гаспар гаучо.
19.Эсперанса. Изгнанники в лесу. Жилище в пустыне.
20.Остров дьявола. На море. Приключение Ганса Стерка.
21.Сигнал бедствия. Авантюрист Депар. Охотничьи досуги.
22.Без пощады. Охотники за черепами.
23.Огненная земля. Сон в руку. Сломавшийся мундштук. У индейцев. Спасенный поезд. Легенда о белом коне. Островитяне Тонга. Черный ягуар. Индюк. Дерево-ловушка. Уединенное жилище.
24.Сын Альбиона.
25.Гвен Винн:роман реки Уай.
26.Королева озер. Белая скво. Призрак у ворот. Рассказы.
27.Бандолеро, или свадьба в горах. В дебрях южной Африки
Как ни странно одну из самых известных его книг «Всадник без головы» не только не читал, но и не смотрел. А вот книгу «Оцеола вождь семинолов» не только несколько раз прочёл и смотрел фильм с самым правильным немецким индейцнм Гойко Митичем, но и под его вдохновением пытался сам написать про индейцев, потом правда забросил. Не моё это.