Перейти к содержанию
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Best Gothic Forums

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.
Опубликовано

George-orwell-BBC.jpg

 

(25 июня 1903 — 21 января 1950)

 

Джордж Оруэлл (настоящее имя Эрик Артур Блэр (Eric Arthur Blair)) — британский писатель и публицист. Наиболее известен как автор культового антиутопического романа «1984» и повести «Скотный двор». Ввёл в политический язык термин холодная война, получивший в дальнейшем широкое употребление.

 

Спойлер

Эрик Артур Блэр родился 25 июня 1903 года в Мотихари (Индия) в семье сотрудника Опиумного департамента британской колониальной администрации Индии — британской спецслужбы, занимавшейся контролем над производством и хранением опиума перед его вывозом в Китай. Должность его отца — «помощник младшего заместителя уполномоченного опиумного департамента, чиновник пятого класса» — литературовед Терри Иглтон назвал «словно созданной для шоу „Монти Пайтона“».

Начальное образование получил в школе св. Киприана (Истборн), где учился с 8 до 13 лет. В 1917 году получил именную стипендию и до 1921 года посещал Итон Колледж. С 1922 по 1927 год служил в колониальной полиции в Бирме, затем долгое время провёл в Великобритании и Европе, живя случайными заработками, тогда же начал писать художественную прозу и публицистику. Уже в Париж он приехал с твёрдым намерением стать писателем, ведомый им там образ жизни оруэлловед В. Недошивин характеризует как «бунт сродни толстовскому». С 1935 года публиковался под псевдонимом «Джордж Оруэлл».

Уже в 30 лет он напишет в стихах: «Я в этом времени — чужой».

Первым крупным произведением Оруэлла (и первым произведением, подписанным этим псевдонимом)[10] стала автобиографическая повесть «Фунты лиха в Париже и Лондоне», изданная в 1933 году. Эта повесть, основанная на реальных событиях жизни автора, состоит из двух частей. В первой части описывается жизнь бедняка в Париже, где он перебивался случайными заработками, главным образом, работая мойщиком посуды в ресторанах. Во второй части описывается бездомная жизнь в Лондоне и его окрестностях.

Второе произведение — повесть «Дни в Бирме» (издана в 1934 году) — также основана на автобиографическом материале: с 1922 по 1927 год Оруэлл служил в колониальной полиции в Бирме. На том же колониальном материале написаны рассказы «Как я стрелял в слона» и «Казнь через повешение».

Во время гражданской войны в Испании Оруэлл воевал на стороне республиканцев в рядах частей ПОУМ, партии, которая в июне 1937 была объявлена вне закона за «пособничество фашистам»]. Об этих событиях он написал документальную повесть «Памяти Каталонии» (англ. Homage to Catalonia; 1936) и очерк «Вспоминая войну в Испании» (1943, полностью опубликован в 1953).

В повести «Скотный двор» (1945) показал перерождение революционных принципов и программ: «Скотный двор» — притча, аллегория на революцию 1917 года и последующие события в России].

Роман-антиутопия «1984» (1949) стал идейным продолжением «Скотного двора», в котором Оруэлл изобразил возможное будущее мировое общество как тоталитарный иерархический строй, основанный на изощрённом физическом и духовном порабощении, пронизанный всеобщим страхом, ненавистью и доносительством. В этой книге впервые прозвучало известное выражение «Большой брат следит за тобой» (или, в переводе Виктора Голышева, «Старший брат смотрит на тебя»), а также введены ставшие широко известными термины «двоемыслие», «мыслепреступление», «новояз», «правоверность», «речекряк».

Также написал множество очерков и статей социально-критического и культурологического характера.

Оруэлл всегда гневно обрушивался на тех западных авторов, которые отождествляли социализм с Советским Союзом, в частности, Дж. Бернарда Шоу. Напротив, Оруэлл непрестанно утверждал, что странам, собирающимся строить подлинный социализм, в первую очередь следует бояться Советского Союза, а не пытаться взять с него пример.

Советский союз тоже любил Оруэлла: «Джордж Оруэлл — английский писатель, троцкист. Джордж Оруэлл — автор гнуснейшей книги о Советском Союзе за время с 1917 по 1944 г. — «Ферма зверей».»

В Великобритании издано полное 20-томное собрание сочинений Оруэлла (англ. The Complete Works of George Orwell). Произведения Оруэлла переведены на 60 языков)
В 1936 году женился, а уже через шесть месяцев вместе с женой отправился на Арагонский фронт гражданской войны в Испании. Сражаясь в рядах ополчения, сформированного антисталинистской коммунистической партией ПОУМ, столкнулся с проявлениями фракционной борьбы в среде левых. Провёл почти полгода на войне, пока не был ранен в горло фашистским снайпером в Уэске. Прибыв из Испании в Великобританию левым противником сталинизма, вступил в Независимую рабочую партию.

Во время Второй мировой войны вёл антифашистскую программу на Би-би-си.

Умер в Лондоне от туберкулёза 21 января 1950 года.

 

 

Спойлер

Художественные произведения:
1933 Фунты лиха в Париже и Лондоне Down and Out in Paris and London
1934 Дни в Бирме
1935 Дочь священника
1936 Да здравствует фикус!
1937 Дорога на причал Уигана
1939 Глотнуть воздуха
1945 Скотный двор
1949 роман 1984


Мемуары и документалистика:
Фунты лиха в Париже и Лондоне (1933)
Дорога на причал Уигана (англ.)русск. (1937)
Памяти Каталонии (англ.)русск. (1938)


Стихотворении:я
Awake! Young Men of England (1914)
Ballade (1929)
A Dressed Man and a Naked Man (1933)
A Happy Vicar I Might Have Been (1935)
Ironic Poem About Prostitution (написана до 1936)
Kitchener (1916)
The Lesser Evil (1924)
A Little Poem (1935)
On a Ruined Farm Near the His Master’s Voice Gramophone Factory (1934)
Our Minds Are Married, but We Are Too Young (1918)
The Pagan (1918)
Poem from Burma (1922—1927)
Romance (1925)
Sometimes in the Middle Autumn Days (1933)
Suggested by a Toothpaste Advertisement (1918—1919)
Summer-like for an Instant (1933)


Публицистика, рассказы, статьи:
Как я стрелял в слона
Казнь через повешение
Воспоминания книготорговца
Толстой и Шекспир
Литература и тоталитаризм
Вспоминая войну в Испании
Подавление литературы
Признания рецензента
Заметки о национализме
Почему я пишу
Лев и единорог: социализм и английский гений
Англичане
Политика и английский язык
Лир, Толстой и шут
О радости детства...
Не считая черных
Марракеш
Моя страна, правая она или левая
Мысли в пути
Границы искусства и пропаганды
Почему социалисты не верят в счастье
Кислая месть
В защиту английской кухни
Чашка отменного чая
Как умирают бедняки
Писатели и Левиафан
В защиту П.Г. Вудхауза

Рецензии:
Чарльз Диккенс
Рецензия на «Майн Кампф» Адольфа Гитлера
Толстой и Шекспир
Уэллс, Гитлер и Всемирное государство
Предисловие к сборнику Джека Лондона «“Любовь к жизни” и другие рассказы»
Искусство Дональда Макгилла
Присяжный забавник
Привилегия Духовных Пастырей: Заметки о Сальвадоре Дали
Артур Кестлер
Рецензия на «МЫ» Е. И.Замятина
Политика против литературы. Взгляд на «Путешествия Гулливера»
Джеймс Бёрнем и революция менеджеров
Размышления о Ганди

 

 

Читал только одно произведение у него «про свиней» , но так поверхостно, чисто чтоб посмеяться. Но надо посмотреть и другие его утопии, как 1984 – благо сейчас не обязательно как раньще в библиотеке или в каком букинисте искать – а есть интернет и можно прочитать всё что хочешь. К тому же антиутопии.

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано

Читал я его "1984", довольно таки мрачные ощущения вызывает его книга. Но тем не менее прочесть ее стоит. 

  • 1 год спустя...
Опубликовано

У меня "в заначке" (мол, "могу в любой момент взять с полки и начать читать - в городскую библиотеку идти не надо") имеются два "бумажных" сборника  Оруэлла, и, кроме того,  электронные версии двух произведений Оруэлла, не вошедших в эти сборники.

В  одном из этих сборников (подписанном в печать  22.04.2016)  имеется эссе Оруэлла "Антисемитизм  в Британии" (перевод В. Голышева).  А в спойлерах к первому сообщению данной темы  нет даже похожего. 

"Памяти Каталонии" у меня есть  в кое-каком (аж за 1990-1991 годы, стоит у меня на книжной полке)  журнале (печаталось по принципу "продолжение следует", так что у меня "на полке стоят" несколько номеров журнала).  Оно же есть   и в одном из тех сборников. Так вот:  в журнале и  в книге - разные переводы (кстати сказать, неизвестно чьи; я искал, но не нашёл).   Тот перевод, который в журнале, начинается (если не считать эпиграфа  и номера главы) словами:

 

За день до того, как я  записался в ополчение, я встретил в Ленинских казармах Барселоны одного итальянца,  бойца ополчения.

  Перевод в книге начинается словами:

 

В Барселоне, за день до записи в ополчение, я встретил в Ленинских казармах одного итальянца, бойца ополчения, он стоял у офицерского планшетного стола.

Я процитировал по одному целому абзацу из журнала и из книги.     В журнале лишь следующий абзац начинается со слов "Перед штабным столом"...

"Скотный двор" я, по-моему, читал уже давно (и он же, на случай, если захочу перечитать либо найти цитату, есть у меня в электронном виде).  Он мне понравился, но не настолько, чтобы перечитывать. 

Изменено пользователем Хиран

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.