Собственно, перевод ответа Диего. "Спотыкач, ты абсолютно прав, территория экс-СССР просто гигантская, касательно численности населения не уверен, но должны быть миллионы, этого вполне достаточно, чтобы «жить самим в себе» без нужды в иностранцах. Тогда вполне ожидаемо, что русским не надо учить другой язык. Но дело в том, что иностранцы (по крайней мере, испаноговорящие) рассуждают почти так же. Им не нужно учить другой язык, и если они его все-таки учат, то это, вне всяких сомнений, английский, который сейчас выступает в роли «универсального», и чем дальше, тем больше его знание требуется в обязательном порядке, чтобы работать во многих местах. Также часто изучается французский и немецкий, потому что у нас есть различные билингвистические школы, но, увы, ни одной русской. Ха, я представляю себе, каково это – сложность в понимании друг друга! Что уж говорить о вас, раз даже в Уругвае, такой малюсенькой стране, существуют различные диалекты (особенно на границе с Бразилией, где говорят на очень странном испанском – смеси с португальским, который зовут «портуньоль»). Примечание переводчика: я прошу прощения за невольную промашку. При переводе прошлого поста Геральта я забыла, что слово «понимать» в испанском имеет еще значение «понимать чужой язык», вот Диего и подумал, что мы в России не понимаем друг друга из-за того, что разные народы в ней говорят на разных языках. При переводе последующих вопросов сообщу ему о невольном своем пролете. Да, Дефмэн, русский – это сложнейший для изучения язык, в особенности для нас: странные буквы, непростые в произношении звуки. В лучшем случае каждый может выучить базовые фразы на вэб-сайтах, но по-настоящему изучить русский – сложная задача. И еще кое-что: несколько сообщений назад мы говорили о мнении уругвайского правительства о конфликте между Россией и НАТО. У меня было насчет этого мало информации, но теперь появилось кое-что интересное. Вице-президент Уругвая находится сейчас с визитом в России, и позавчера в газетах были опубликованы его заявления. Даже было интервью с одним русским журналистом, в котором проскользнули интересные реплики. Он раскритиковал Соединенные Штаты за их вечное вмешательство в дела других стран, сказал, что они этим причинили больше вреда, нежели оказали помощи. А русский журналист отметил очень важную роль Уругвая в Генеральной Ассамблеи ООН, когда эта страна воздержалась от голосования, чтобы избежать того, чтобы Россия была изолирована, чего и добивались Штаты. Уругвай и еще несколько государств Латинской Америки поддержали таким образом Россию. Были еще интересные вещи в 15-минутном интервью, но ясно, что Уругваю, в конечном счете, в этом вопросе больше близка позиция России, нежели США. И я очень рад, что моя страна и мой континент сыграли важную роль, чтобы Россия не была изолирована в международном сообществе. Приветики".